vakal - وقل
vakal - وقل maddesi sözlük listesi
وقل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(وَقَلَ) في الجبل-ِ(يَقِلُ) وَقْلاً، وَوُقْولاً: صَعَّدَ فيه. و- رفَعَ رجلاً وأَثبتَ أخرى.
(تَوَقَّلَ) في الجَبَل: صَعَّدَ فيه. ويقال: تَوَقَّل في مَصاعد الشَّرَف.
(الوَقْلُ): الدَّومُ. و- شَجَرُ المُقْلِ أَو ثمرُه. (ج) أَوقالٌ، ووُقولٌ. (انظر: دوم).
(الوَقَلُ): الحِجارة. و- الكَرَبُ الذي لم يُسْتَقْصَ فبقيتْ أُصولُه بارزةً في الجذع، فأَمكن المُرْتَقِي أَن يرتقيَ فيها.
(الوَقِلُ)- يقال: فرَسٌ وَعِلٌ وَقِلٌ: صاعدٌ يُحْسِنُ الدخولَ بين الجِبال.
(الوَقْلَةُ): واحدةُ الوَقْل. و- نَوَاةُ الوَقْل.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
وقل: وَقَل في الجبل، بالفتح، يَقِلُ وَقْلاً ووُقولاً وتوَقَّل تَوَقُّلاً: صَعَّد فيه، وفرسٌ وَقِلٌ ووَقُلٌ ووَقَلٌ، وكذلك الوَعِل؛ قال ابن مُقْبِل: عَوْداً أَحَمَّ القَرا إِزْمَوْلةً وَقَلا، يأْتي تُراثَ أَبيه يَتْبَعُ القَذفا والواقِلُ: الصاعِدُ بين حُزونةِ الجبال، وكلُّ صاعِدٍ في شيء مُتَوَقِّلٌ. وَقَل يَقِل وَقْلاً: رَفَع رِجلاً وأَثبَت أُخرى؛ قال الأَعشى:وهِقْلٌ يَقِلُ المَشْيَ معَ الرَّبْداءِ والرَّأْلِ وقال أَبو حنيفة: الوَقَلُ الكَرَبُ الذي لم يُسْتَقص، فبقيتْ أُصوله بارِزة في الجِذْع، فأَمكن المُرْتَقِيَ أَن يَرْتَقِيَ فيها، وكلُّه من التَّوَقُّل الذي هو الصُّعود. وفي المثل: أَوْقَلُ من غُفْرٍ، وهو وَلد الأُروِيَّة. وفرس وَقِلٌ، بالكسر، إِذا أَحسن الدخول بين الجبال. وفي حديث أُم زرع: ليس بِلَبِدٍ فيُتَوَقَّل؛ التَّوَقُّل: الإِسراعُ في الصُّعود. وفي حديث ظَبيان: فتَوَقَّلَتْ بنا القِلاص. وفي حديث عمر: لمَّا كان يومُ أُحُد كنت أَتوَقَّل كما تَتَوَقَّل الأُرْوِيَّةُ أَي أَصعَد فيهكما تَصْعَد أُنثى الوُعول والوَقَلُ: الحجارة. والوَقْلُ، بالتسكين: شجر المُقْل، واحدته وَقْلة، وقد يقال: الدَّوْمُ شجر المُقْل والوَقْلُ ثَمَره؛ قال الأَزهري: وسمعت غير واحدٍ من بني كلاب يقول: الوَقْلُ ثمرة المُقْل؛ ودل على صحته قول الجعدي: وكأَنَّ عِيرَهُمُ، تُحَثُّ غُدَيَّةً، دَوْمٌ يَنُوءُ بيانِعِ الأَوْقال (* قوله “بيانع” في التهذيب والتكملة: بناعم). فالدَّوْم: شجر المُقْل، وأَوْقاله ثمارُه، وجمع الوَقْل أَوْقال؛ قال الشاعر: لم يَمْنَع الشُّرْبَ منها غيرُ أَن هَتَفَتْ حَمامةٌ في سَحُوقٍ ذاتِ أَوْقالِ والسَّحُوق: ما طال من الدَّوْم، وأَوْقاله: ثمارُه، والوَقْلةُ أَيضاً: نَواتُه، وجمعه وُقولٌ كبَدْرة وبُدورٍ وصَخْرة وصُخور، والله أَعلم.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ ] (ع مص) برآمدن بر کوه.
|| برداشتن یک پای و ثابت کردن پای
دیگر را. (اقرب الموارد) (منتهی الارب)
(آنندراج). || (اِ) درخت مقل و بار آن و یا
بار خشک ...
|| برداشتن یک پای و ثابت کردن پای
دیگر را. (اقرب الموارد) (منتهی الارب)
(آنندراج). || (اِ) درخت مقل و بار آن و یا
بار خشک ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ قِ / قُ ] (ع ص) (فرس...) اسب
نیکو برآینده بر کوه. (منتهی الارب) (آنندراج)
(از اقرب الموارد).
نیکو برآینده بر کوه. (منتهی الارب) (آنندراج)
(از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وَ قَ ] (ع اِ) سنگریزه. || شاخ بریده
که بن آن در تنه باقی باشد و بدان به خوبی بر
درخت برآمدن توانند. (منتهی الارب).
|| (ص) (فرس...) اسب نیکو برآینده ...
که بن آن در تنه باقی باشد و بدان به خوبی بر
درخت برآمدن توانند. (منتهی الارب).
|| (ص) (فرس...) اسب نیکو برآینده ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ وُ ] (ع اِ) بر وزن و معنی مقل است، و
آن دوایی باشد مشهور به مقل ازرق. بخور آن
بواسیر را نافع است. (برهان). رجوع به وَقْل
و مقل شود.
آن دوایی باشد مشهور به مقل ازرق. بخور آن
بواسیر را نافع است. (برهان). رجوع به وَقْل
و مقل شود.
vakal - وقل diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.