beza - بذأ
beza - بذأ maddesi sözlük listesi
بذأ Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(بَذَأَ) -َ بَذْءاً، وبذاءً: فحش قوله. وفي الحديث: الْبَذَاء من الجَفاء. ويقال: بَذَأ عليه. و- الأرضَ: ذمَّ مرعاها. و- فلاناً: ذَمَّه. و- رأي منه حالاً كرهها فازْدَرَأهُ. ويقال: بَذَأَتْهُ عيني: احتقَرَته، وازدرت مَرآه.
(بَذئ) -َ بَذْءاً: بَذَأ.
(بَذُؤ) -ُ بذَاءَة، وبَذَاء: بَذِئَ. فهو بَذِيء.
(أبْذَأ): جاءَ بالبذاء.
(باذأَه) بَذَاءً، ومُباذأة: فاحَشه في القول. و- خاصَمه.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
بذَأَ يَبذَأ، بَذاءً وبذْءًا، فهو بَذِيء، والمفعول مبذوء (للمتعدِّي)
• بذَأَ الشَّخصُ: فَحَش قولُه وسَفِه "يستخدم في حواره ألفاظًا بذيئة- الْبَذَاءُ مِنَ الْجَفَاءِ [حديث]".
• بذَأَتْه عيني: احتقرته.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
بذأ: بَذَأْتُ الرَّجلَ بَذْءاً: إِذا رأَيْتُ منه حالاً كرِهْتُها. وبَذَأَتْهُ عَيْني تَبْذَؤُهُ بَذاءً وبذاءة: ازْدَرَتْهُ واحْتَقَرَتْهُ، ولم تَقْبَله، ولم تُعْجِبْكَ مَرْآتُه. وبَذَأْتُهُ أَبْذَؤُهُ بَذْءأً: إِذا ذَمــمْتُهُ. أَبو زيدٍ، يُقال: بَذَأَتْهُ عَيْني بَذْءاً إِذا أُطرِيَ لكَ وعندَكَ الشيُ ثم لم ترَهُ كذلك، فإِذا رأَيتهُ كما وُصِفَ لكَ قلت: ما تَبْذَؤُهُ العَيْنُ. وبَذَأَ الشيءَ: ذَمَّه. وبُذئَ الرَّجُلُ: إِذا ازْدُرِيَ. وبَذَأَ الأَرضَ: ذَمَّ مَرْعاها. قال: أُزِّيَ مُسْتَهنئٌ في البَدِيءِ، * فَيَرْمَأُ فيهِ ولا يَبْذَؤُهْ ويروى: في البَدِيِّ؛ وكذلِك الـمَوْضِع إِذا لم تَحْمَدْه.وأَرضٌ بَذِيئَةٌ على مِثالِ فَعِيلة: لا مَرْعى بها. وباذَأْتُ الرَّجلَ: إِذا خاصَمْته. وقال الشَّعْبي: إِذا عَظُمَتِ الحَلْقَةُ فإِنما هي بِذاءٌ ونِجاءٌ. وقِيلَ البِذاءُ: الـمُباذأَةُ وهي الـمُفاحَشة. يُقال باذَأْتُهُ بِذاءً ومُباذأَةً؛ والنِّجاءُ: الـمُناجاة. وقال شمِرٌ في تفسيرِ قولِهِ: إِنَّكَ ما عَلِمْتُ لَبَذيءٌ مُغْرِقٌ. قال: البَذِيءُ: الفاحِشُ القَوْلِ، ورَجُلٌ بَذِيءٌ مِن قَوْمٍ أَبْذِياءَ، والبَذِيءُ: الفاحِشُ مِن الرِّجالِ، والأُنثى بَذِيئةٌ. وقد بَذُؤَ يَبْذُؤُ بذاءً وبَذاءة، وبعضهم يقول: بَذِئَ يَبْذَأُ بَذْءاً. قال أَبو النجم: فاليَومُ يَوْمُ تَفاضُلٍ وبَذاء، وامرأَةٌ بَذِيئةٌ ورَجُلٌ بَذيءٌ مِنْ قَوْمٍ أَبْذِياءَ: بَيِّنُ البَذاءة. وأَنشَدَ: هَذْرَ البَذِيئةِ، لَيْلَها، لم تَهْجَعِ وامرأَةُ بَذِيَّةٌ. وسنذكر في المعتلِّ ما يتعلق بذلك.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
(بذأ)
II
بَذَأَ
а بَذْءٌ
оскорблять, поносить, непристойно ругать
beza - بذأ diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.