Nehaş - نخش
Nehaş - نخش maddesi sözlük listesi
نخش Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(نخَشَ) الرّجُلُ ونحوه -َ نَخْشًا: هُزِل. و- فلانا -ُ نخْشًا: آذاه. و- حثّه وحرّكه. يقال: نخش الدَّابة، ونخش فلانا. و- الشيءَ: قشَرَهُ. و- أخذ نُقَاوته.
(نَخِشَ) الشيءُ -َ نَخَشًا: بَلِيَ أَسفلُه.
(نُخِشَ) الرجل نَخْشًا: هُزِل. فهو منخوش.
(تنَخَّشَ) إلى كذا: تحرّكَ إِليه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
نخش: نُخِشَ الرجلُ، فهو مَنْخُوشٌ إِذا هُزِل. وامرأَة مَنْخُوشةٌ: لا لحم عليها. قال أَبو تراب: سمعت الجعفري يقول نُخِشَ لم الرجل ونُخِسَ أَي قلَّ، قال: وقال غيره نخَش، بفتح النون. وفي نوادر العرب: نَخَشَ فلان فلاناً إِذا حرّكه وآذاه. وسمعت نَخَشةً الذئبِ أَي حِسَّه وحركته؛ عن ابن الأَعرابي، قال: ومنه قول أَبي العارم الكلابي يذكر خبره مع الذئب الذي رماه فقتله ثم اشتواه فأَكلَه: فسمعت نَخَشَتَه ونظرت إِلى سَفِيفِ أُذنيه، ولم يُفسِّر سفيفَ أُذنيه. قال أَبو منصور: سمعت العرب تقول يوم الظَّعْن إِذا ساقُوا حَمولَتَهم: أَلا وانخُشُوها نَخْشاً؛ معناه حُثُّوها وسُوقوها سوقاً شديداً. ويقال: نَخَشَ البعيرَ بطرَف عَصاه إِذا خَرَشه وساقَه. وفي حديث عائشة، رضوان اللَّه عليها، أَنها قالت: كانَ لنا جيرانٌ من الأَنصار، ونِعْم الجيرانُ كانوا يَمْنَحُونَنا شيئاً من أَلبانهم وشيئاً من شَعِيرٍ نَنْخُشُه؛ قال: قولُها نَنْخُشُه أَي نَقْشُرُه ونُنَحِّي عنه قُشورَه؛ ومنه نُخِش الرجلُ إِذا هُزِل كأَن لحمَه أُخِذ عنه.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ نَ ] (ع اِ) پاره ای از مال. (منتهی
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). قسمتی از
مال. (از المنجد). || (مص) لاغر شدن.
مهزول شدن. (منتهی الارب) (آنندراج). لاغر
گردیدن. (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
الارب) (آنندراج) (ناظم الاطباء). قسمتی از
مال. (از المنجد). || (مص) لاغر شدن.
مهزول شدن. (منتهی الارب) (آنندراج). لاغر
گردیدن. (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ نَ خَ ] (ع مص) کهنه و پوسیده
گردیدن اسفل و پائین چیزی. (از منتهی
الارب) (آنندراج) (از اقرب الموارد).
گردیدن اسفل و پائین چیزی. (از منتهی
الارب) (آنندراج) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ نَ خَ ] (ص) دراز(؟). (یادداشت
مؤلف):
دعوی کند خدائی و مر هیچ بنده را
نتوان که دست گیرد از جوع و از عطش
آن پادشاه نیست که دستور او کند
بر ناخوشی به مال کسان دست را نخش.
سوزنی.
دست شاعر ...
مؤلف):
دعوی کند خدائی و مر هیچ بنده را
نتوان که دست گیرد از جوع و از عطش
آن پادشاه نیست که دستور او کند
بر ناخوشی به مال کسان دست را نخش.
سوزنی.
دست شاعر ...
Nehaş - نخش diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.