decir - دجر
decir - دجر maddesi sözlük listesi
دجر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
afallamak
Arapça - Türkçe sözlük
دَجِرَ
afallamak
Anlamı: şaşkınlıktan sersemleşmek, afallaşmak
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(دَجِرَ) -َ دَجَراً: تحيْرَ. و- سَكِرَ. و- الناسُ: وقعوا في اختلاط وفتنةٍ. وهو دَجِرٌ ودَجْرَانُ، وهي دَجْرَى. (ج) دَجَارَى (بضم الدال وفتحها).
(داجَرََ): فَرَّ.
(انْدَجَرَ) الحبلُُ، والوترُ ونحوهما: لانَ واسْترخَى.
(الدَّجْر) (بفتح الدال وكسرها): اللُّوبياء. وفي حديث عمر: قال اشترِ لنا بالنَّوَى دَجْراً. و- الخشبةُ التي تُشَدّ عليها حديدةُ المحراث.
(الدِّجْرَان): الخشبُ المنصوبُ للتعريش.
(الدَّيْجورُ): الظُّلمة، ووصفوا به فقالوا: ليلٌ ديجورٌ، وليلةٌ ديجورٌ، ودِيمةٌ ديجورٌ: مظلمةٌ بما تحملُ من الماءِ. وتراب ديجور: أَغبرُ يضرب إِلى السَّواد. و- الكثيرُ المتراكمُ من اليَبيس لسواده. (ج) دَياجيرُ.
(الدّيْجُورِيُّ) - يقالْ: أَسودُ ديجوريّ: نسبة إلى الدَّيجور.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
دجر: الدَّجَرُ: الحَيْرَةُ، وفي التهذيب: شبه الحيرة، وهو أَيضاً المَرَجُ. دَجِرَ، بالكسر، دَجَراً، فهو دَجِرٌ ودَجْرانُ فيهما أَي خَيْران في أَمره؛ قال رؤبة: دَجْرَان لم يَشْرَبْ هُناك الخَمْرَا وقال العجاج: دَجْرَان لا يَشْعُرُ من حَيْثُ أَتَى وجمعهما دَجَارَى. ورجل دَجِرٌ ودَجْرانُ: وهو النشيط الذي فيه مع نشاطه أَثر. أَبو زيد: دَجِرَ الرجلُ دَجَراً، وهو الأَحمق الذي يذهب لغير وجهه. والدِّجْرُ، بكسر الدال: اللُّوبياء، هذه اللغة الفصحى، وحكى أَبو حنيفة الدَّجْرَ والدَّجْرَ بكسر الدال وفتحها؛ قال ابن سيده: ولم يحكها غيره إِلاَّ بالكسر، وحكي هو وكراع فيه الدُّجْر، بضم الدال، قال: وكذلك قرئ بخط شمر؛ قال أَبو حنيفة: هو ضربان أَبيض وأَحمر. والدَّجر والدُّجْرُ والدُّجُورُ: الخشبة التي تشد عليها حديدة الفدّان، ومنهم من يجعلها دُجْرَيْنِ كأَنهما أُذنان، والحديدة اسمها السُّنْبَة، والفدان اسم لجميع أَدواته، والخشبة التي على عنق الثور هي النِّيرُ، والسَّمِيقَانِ: خشبتان قد شدّتا في العنق والخشبة التي في وسطه يشد بها عِنانُ الوَيْجِ، وهو القُنَّاحَةُ، والوَيْجُ والمَيْسُ، باليمانية: اسم الخشبة الطويلة بين الثورين، والخشبة التي يمسكها الحرّاث هي المِقْوَمُ، قال: والمِمْلَقَةُ والعِرْصافُ الخشبة التي في رأْس المَيْسِ يعلق بها القيد؛ قال الأَزهري: وهذه حروف صحيحة ذكرها ابن شميل وذكر بعضها ابن الأَعرابي. وفي حديث عمر قال: اشتر لنا بالنَّوَى دَجْراً؛ الدجر، بالفتح والضم: اللُّوبياء، وقيل: هو بالفتح والكسر، وأَما بالضم فهو خشبة يشد عليها حديدة الفدان. وفي حديث ابن عمر: أَنه أَكل الدُّجْرَ ثم غسل يده بالثِّفَالِ. وحَبْلٌ مُنْدَجِرٌ: رِخْوٌ، عن أَبي حنيفة. وقال: وَتَرٌ مُنْدَجِرٌ رخو. والدَّيْجُورُ: الظُّلْمَةُ، ووصفوا به فقالوا: ليل دَيْجُورٌ وليلة دَيْجُورٌ ودَيُجُوجٌ مظلمة. ودِيمَةٌ دَيْجُورٌ: مظلمة بما تحمله من الماء؛ أَنشد أَبو حنيفة: كأَنَّ هَتْفَ القِطُْقِطِ المَنْثُورِ، بعد رِذاذِ الدِّيمَةِ الدَّيْجُورِ على قَراهُ، فِلَقُ الشُّذُورِ وفي كلام عليّ، عليه السلام: تَغْرِيدُ ذواتِ المَنْطِقِ في ديَاجِيرِ الأَوْكارِ؛ الدياجيرُ: جمعُ دَيْجُور، وهو الظلام؛ قال ابن الأَثير: والواو والياء زائدتان، قال: والدَّيْجُور الكثير المتراكم من اليَبِيس. شمر: الدَّيْجُورُ التراب نفسه، والجمع الدَّياجِيرُ. ويقال: تراب دَيْجُورٌ أَغْبَرُ يَضْرِبُ إِلى السواد كلون الرماد، وإِذا كثر يبيس النبات فهو الدَّيْجُور لسواده. ابن شميل: الدَّيْجُور الكثير من الكلإِ. والدِّجْرَانُ، بكسر الدال: الخَشَبُ المنصوب للتعريش، الواحدة دِجْرَانَةٌ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ / دُ / دِ ] (ع اِ) لوبیا. (منتهی
الارب) (دهار) (بحر الجواهر). اسم نبطی
لوبیاست. (تحفه حکم مؤمن). لوبیاء معرب
است. (مهذب الاسماء) (المعرب جوالیقی
ص ۳۰۰). || چوب که ...
الارب) (دهار) (بحر الجواهر). اسم نبطی
لوبیاست. (تحفه حکم مؤمن). لوبیاء معرب
است. (مهذب الاسماء) (المعرب جوالیقی
ص ۳۰۰). || چوب که ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دُ ] (ع اِ) چیزی که در بن آن آهن
سوراخ دار باشد و در آن گندم اندازند وقت
کاشتن تا به زمین نریزد. (منتهی الارب).
سوراخ دار باشد و در آن گندم اندازند وقت
کاشتن تا به زمین نریزد. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ جَ ] (ع مص) حیران شدن.
|| در آشوب و فتنه افتادن.
|| مست شدن. نشاطی شدن.
(منتهی الارب).
|| در آشوب و فتنه افتادن.
|| مست شدن. نشاطی شدن.
(منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ دَ جِ ] (ع ص) حیران.
|| مبتلی در هرج.
|| مست. نشاطی. فیرنده. (منتهی
الارب).
|| مبتلی در هرج.
|| مست. نشاطی. فیرنده. (منتهی
الارب).
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
دَجِرَ
п. I
а دَجَرٌ
быть смущённым; быть в затруднении, замешательстве
decir - دجر diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.