Nemas - نمص

Nemas - نمص maddesi sözlük listesi
نمص Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(نَمَصَ) الشَّعْرُ أو النَّبتُ -ُ نَمْصًا: رقَّ ودقَّ حتى كأنَّه زَغَبٌ. و- الشَّعرَ: نَتَفَهُ.

(نَمِصَ) الشعرُ -َ نَمَصًا: دقَّ ورقَّ. حتى كأنه زَغَب.

(أنْمَصَ) النَّبتُ أو الشَّعْرُ: نَبَتَ بعد أَن نُتِفَ. و- النَّباتُ أَو الشَّعرُ أو نحوُهما: حان حَصادُه أو جزُّه أو قَصُّه.

(نَمَّصَ) الشَّعرَ أو النَّبتَ: نَتَفَه.

(انْتَمَصَتِ) المرأة: أَمرت النَّامِصَةَ أَن تنتِفَ شعرَ وجهها. و- نتَفَتْ شعرَ وجهها.

(تَنَمَّصَتِ) المرأةُ: نتَفَتْ شعرَ جبينها بخيط. وفي الحديث: لُعِنَت النَّامصةُ والمتنمِّصة. و- الماشيةُ: رَعَتْ أَوَّلَ العُشبِ.

(الأنْمَصُ) - يقال: هو أَنمص الحاجبين: دقيق مؤخَّرهما مما يلي العِذار. وهي نمْصَاءُ. (ج) نُمْصٌ.

(المِنْمَاصُ): المِنقاش الذي يُستخرج به الشَّوك.

(النَّامِصَةُ): المرأة التي تزيَّن النِّسَاءَ بالنَّمْص.

(النِّمَاصُ): خيطُ الإبرة.

(النَّمَصُ): القِصارُ من الرِّيش. و- أَوَّلُ ما يبدو من النَّبت. و- ضربٌ من جَنْس نَبَاتات عشبية من الفصيلة الأسليَّة تنبت في المناقع والأراضي الرَّطبة، وتُستعمَلُ أَوراقُها الأسطوانِيَّةُ الطِّوالُ المنتصبةُ رباطًا، ولصنع السِّلال والحُصر والأطباق وغير ذلك.

(النَّمِيص): ما ينبُتُ من النِّبات أو الشَّعر بعد الجزّ أَو النَّتْف.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

نمص: النَّمَصُ: قِصَرُ الرِّيشِ. والنَّمَص: رقَّة الشعر ودِقَّتُه حتى تراه كالزَّغَبِ، رجل أَنْمَصُ ورجل أَنْمَصُ الحاجب وربما كان أَنْمَصَ الجَبِين. والنَّمْصُ: نَتْفُ الشعر. ونَمَصَ شعرَه يَنْمِصُه نَمْصاً: نَتَفَه، والمُشْطُ يَنْمِصُ الشعرَ وكذلك المحَسَّة؛ أَنشد ثعلب: كانَ رُيَيْبٌ حَلَبٌ وقارِصُ والقَتُّ والشعيرُ والفَصافِصُ، ومُشُطٌ من الحديد نامِصُ يعني المِحَسَّة سماها مشطاً لأَن لها أَسناناً كأَسنان المشط. وتَنَمَّصت المرأَة: أَخذت شعر جَبِينِها بخيط لتنتفه. ونَمَّصَت أَيضاً: شدد للتكثير؛ قال الراجز: يا لَيْتَها قد لَبِسَتْ وَصْواصا، ونمَّصَتْ حاجِبَها تَنماصا، حتى يَجِيئوا عُصَباً حِراصا والنامِصةُ: المرأَة التي تُزَيِّنُ النساء بالنَّمْص. وفي الحديث: لُعِنَت النامصةُ والمُتَنَمّصة؛ قال الفراء: النامِصةُ التي تنتف الشعر من الوجه، ومنه قيل للمِنْقاشِ مِنْماص لأَنه ينتفه به، والمُتَنَمِّصةُ: هي التي تفعل ذلك بنفسها؛ قال ابن الأَثير: وبعضهم يرويه المُنْتَمِصة، بتقديم النون على التاء. وامرأَة نَمْصاء تَنْتَمِصُ أَي تأْمرُ نامِصةً فتَنْمِص شعرَ وجهها نَمْصاً أَي تأْخذه عنه بخيط. والمِنْمَص والمِنْماصُ: المِنْقاشُ. ابن الأَعرابي: المِنْماص المِظْفار والمِنْتاش والمِنْقاش والمِنْتاخ. قال ابن بري: والنَّمَص المنقاش أَيضاً؛ قال الشاعر: ولم يُعَجِّلْ بقولٍ لا كِفاءَ له، كما يُعَجِّلُ نبتُ الخُضْرةِ النَّمَصُ والنَّمَصُ والنَّمِيصُ: أَول ما يبدو من النبات فينتفه، وقيل: هو ما أَمْكَنك جَزُّه، وقيل: هو نَمَصٌ أَول ما ينبت فيملأ فم الآكل. وتنَمَّصَت البُهْمُ: رَعَتْه؛ وقول امرئ القيس: ويأْكلن من قَوٍّ لَعاعاً ورِبَّةً تَجَبَّرَ بعد الأَكْلِ، فهو نَمِيصُ يصف نباتاً قد رعته الماشية فجردته ثم نبت بقدر ما يمكن أَخْذُه أَي بقدر ما ينتف ويُجَز. والنَّمِيصُ: النبت الذي قد أُكل ثم نبت. والنَّمْصُ، بالكسر: نبت. والنَّمَصُ: ضرب من الأَسَل لَيّنٌ تعمل منه الأَطْباق والغُلُف تَسْلَح عنه الإِبل؛ هذه عن أَبي حنيفة؛ الأَزهري: أَقرأَني الإِيادي لامرئ القيس: تَرَعَّتْ بِحَبْل ابنَيْ زُهَير كليهما نُماصَيْنِ، حتَّى ضاقَ منها جُلُودُها قال: نُماصَينِ شهرين: ونُماصٌ: شهر. تقول: لم يأْتني نُماصاً أَي شهراً، وجمعه نُمُصٌ وأَنْمِصَة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ نَ ] (ع مص) موی برچیدن. (منتهی
الارب). مو چیدن. (غیاث اللغات). موی به
رشته از روی برکندن. (زوزنی) (تاج المصادر
بیهقی). برکندن موی را. (از ناظم الاطباء).
نتف. (از اقرب الموارد) (از متن اللغة). بند
انداختن. هفه کردن.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ نَ مَ ] (ع اِمص) باریکی و تنکی موی
چنانچه پر ریزهٔ زرد چوزه ماند. (منتهی
الارب). رقیق و کم پشت و ظریف و باریک
بودن موی . (از متن اللغة) (از اقرب الموارد).
|| کمی موی. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ نُ مُ ] (ع اِ) جِ نُماص. رجوع به
نُماص شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ نِ ] (ع اِ) گیاهی است که از آن
طبق ها و سرپوش ها سازند. نَمَص. (منتهی
الارب) (از اقرب الموارد). رجوع به نَمَص
شود.
Nemas - نمص diğer yazımlar

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.