Netş - نتش
Netş - نتش maddesi sözlük listesi
نتش Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(نَتَشَ) الشيءَ نَتْشًا: جذَيه واستخرجه. و- الشَّوكةَ بالمِنتاش: استخرجها. و- الشَّعْرَ: نَتَفَهُ. ويقال: ما نتَشَ منه شيئًا: ما أَخَذ. و- اللحمَ ونحوَه: جذبَه قَرْصًا ونَهْشًا، يقال: نَتَشَ يدَه. ويقال: نَتَشَ فلانًا نَتْشًا. وتَنْتاشًا: عابه سِرًا. و- الشيءَ برجله: دفعه ونحَّاه. و- الدَّابةَ بالعصا: ضربها.
(أنْتَشَ) الثوبُ: أخْلَق. و- الحَبُّ: ابتلَّ فضَرَبَ نَتَشُهُ في الأرض. و- النباتُ: أخرج رأسَه من الأرض قبل أن تشتدَّ عروقُه فيها.
(المِنْتَاشُ): ما يُنتَشُ به. و- المِنْقاشُ.
(النَّتَّاشُ): مبالغة في الوصَف من نتش.
(النَّتَشُ): أوَّلُ ما يبدو من النَّبات ويظهر. و- البياضُ الذي يظهر في أصل الظُّفْر.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
نتش: النَّتَشُ: البياضُ الذي يظهر في أَصل الظفر. والنَّتْشُ: النَّتْف للّحم ونحوه. والمِنْتَاش: المِنْقاش. الليث: النَّتْشُ: إِخراجُ الشوك بالمِنْتاش وهو المِنْقاش الذي يُنْتف به الشعرُ، قال: والنَّتْش جذبُ اللحم ونحوه قَرْصاً ونَهْشاً. قال أَبو منصور: والعرب تقول للمِنْقاش مِنْتاخٌ ومِنْتاشٌ. ونتَشْتُ الشيء بالمِنْتاشِ أَي استخرجته. وأَنْتَشَ النباتُ، وذلك حين يخرج رؤوسه من الأَرض قبل أَن يُعْرق، ونَتَشُه: ما يَبْدُو منه. وأَنْتَش الحَبُّ: ابتلَّ فضَرب نَتَشَه في الأَرض بعدما يَبْدُو منه أَوّلَ ما ينبت من أَسفل وفوق، وذلك النبات النَّتَشُ. ونَتَشَ الجرادُ الأَرضَ يَنْتِشها نَتْشاً: أَكل نباتَها. ونَتَشَ لأَهله يَنْتِش نَتْشاً: اكتسب لهم واحْتال؛ اللحياني: هو يكْدِشُ لعياله ويَنْتِش ويَعْصِف ويَصْرِف. الفراء: النُّتَّاشُ النُّفَّاشُ والعَيَّارُون. وفي حديث أَهل البيت: لا يُحِبُّنا حامِلُ القِيْلةِ ولا النُّتَّاشُ؛ قال ثعلب: هم النُّعَّاشُ والعيّارون، واحدُهم ناتِشٌ، والنَّتْشُ والنَّتْف واحدٌ كأَنهم انتُتِفوا من جملة أَهل الخير. وما نَتَشَ منه شيئاً يَنْتِشُ نَتْشاً أَي ما أَخذ. وما أَخذ إِلا نَتْشاً أَي قليلاً. ابن شميل: نَتَشَ الرجلُ برجله الحجرَ أَو الشيء إِذا دفعه برجله فنحّاه نَتْشاً. ونَتَشَه بالعصا نَتَشات: ضربه. ونُتَّاشُ الناس: رُذالُهم؛ عن ابن الأَعرابي. وفي الحديث: جاء فلان فأَخذ خِيارَها، وجاء آخر فأَخذ نُتَّاشَها أَي شِرارَها.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ نَ ] (ع مص) به منقاش بیرون آوردن
خار و جز آن را چون به جائی درخسته باشد.
(منتهی الارب) (آنندراج) (از اقرب الموارد)
(از ناظم الاطباء) (از معجم متن اللغة). بیرون
آوردن خار. (از المنجد). || ...
خار و جز آن را چون به جائی درخسته باشد.
(منتهی الارب) (آنندراج) (از اقرب الموارد)
(از ناظم الاطباء) (از معجم متن اللغة). بیرون
آوردن خار. (از المنجد). || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ نَ تَ ] (ع اِ) گیاه که نخستین بروید.
(منتهی الارب) (آنندراج). نخستین گیاهی که
بروید. (ناظم الاطباء). || نوک و بن گیاه که
اول نمایان گردد. (منتهی الارب) (آنندراج).
سر و ته هر گیاه که ...
(منتهی الارب) (آنندراج). نخستین گیاهی که
بروید. (ناظم الاطباء). || نوک و بن گیاه که
اول نمایان گردد. (منتهی الارب) (آنندراج).
سر و ته هر گیاه که ...
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
نَتَشَ: اِنْتَزَعَ، نَتَرَ
to snatch, wrest (away), twitch, jerk
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
نَتَشَ
п. I
и نَتْشٌ
1) извлекать, вытаскивать, вырывать; выдергивать (волосы)
2) хватать, схватывать; * عَلْقة نتش отколотить кого-л. всыпать кому-л.
II
نَتَشٌ
росток
Netş - نتش diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.