galb - غلب

galb - غلب maddesi sözlük listesi
غلب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

başarmak; kahretmek; kazanmak
Arapça - Türkçe sözlük

غَلَبَ

1. kazanmak

Anlamı: yenmek, galip gelmek

2. kahretmek

Anlamı: ezmek, perişan etmek

3. başarmak

Anlamı: bir işi istenilen biçimde bitirmek
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(غَلَبَهُ)-ِ غَلْبًا، وغَلَبًا، وغَلَبَةً: قهره. ويقال: أَيَغلِب أَحَدَكم أَن يُصاحِبَ الناسَ معروفًا: أيُعْجِزُ؟. ويقال: غَلَبَ عليه. و- فلانًا على الشيءِ: أخذه منه كَرْهًا. فهو غالب. (ج) غَلَبَةٌ. وهو غَلاَّب. ويقال: غَلَبَ على فلان الكرمُ: كان أَكثرَ خِصالِه. وغَلَبَتْ عليه الحمرةُ أَو الصُّفْرةُ: كانت أَكثرَ فيه.

(غَلِبَ)- غَلَبًا: غَلُظَ عُنُقُهُ. و- الحديقةُ: تكاثفت أَشجارُها والتفَّتْ. فهو أَغلبُ، وهي غَلْباءُ. (ج) غُلْبٌ. وفي التنزيل العزيز: وَحَدَائِقَ غُلْبًا.

(غُلِبَ) على الشيءِ: أَخِذ منه قَهْرًا.

(غَالبَهُ) مُغَالَبةً، وغِلابًا: حاول كل منهما أَن يَغْلِبَ الآخَرَ.

(غَلَّبهُ) عليه: جعله يغلبه. و- على بلد كذا: جعله يستولي عليه قهرًا.

(غُلِّبَ): غُلِبَ. و- على صَاحبه: حُكم له عليه بالغَلَبة.

(تغالَبُوا) على البلد: غالب بعضُهم بعضًا عليه.

(تَغَلَّبَ) على بلد كذا: استولى عليه قَهْرًا.

(اسْتَغْلَبَ) عليه الضَّحِكُ: اشتدَّ.

(اغْلَوْلَبَ) العُشْبُ: التفَّ. و- الحديقةُ: تكاثفت أَشجارها والتفَّت. و- القومُ: كثروا.

(الأَغْلَب): ذو العنُق الغليظ. و- الأَكثرُ. يقال: على الأَغلب وفي الأَغلب: على الأَكثر وفي الأَكثر. و- الأَسدُ.

(الأَغْلَبِيَّةُ): الكثرةُ. والأَغلبيةُ المُطْلَقَةُ (في الانتخاب أَو الاقتراع): أَصواتُ نصِف الحاضرين وزيادة صوت واحد. (محدثة). والأَغلبية النِّسْبِيَّة: زيادةُ أَحد المرشحين في الأَصوات بالنسبة إلى غيره. (محدثة).

(التَّغْلِيبُ)- (في اللغة): إِيثار أَحد اللفظين على الآخر في الأَحكام العَربية إِذا كان بين مدلوليهما عُلْقَة أَو اختلاط، كما في الأَبوين: الأَبُ والأُمُّ، والمَشْرِقين: المشرِقُ والمغرِبُ، والعُمَرين: أَبي بكر وعمر.

(الغَلَبَةُ)- العَلَمُ بالغَلَبة: ما كان تعيينُ مدلوله بغلبة الاستعمال لا بالوضع، مثل الكتاب عند أَهل الشريعة: للقرآن، وعند أَهل العربية: لكتاب سيبويه.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

غلب: غَلَبه يَغْلِـبُه غَلْباً وغَلَباً، وهي أَفْصَحُ، وغَلَبةً ومَغْلَباً ومَغْلَبةً؛ قال أَبو الـمُثَلَّمِ: رَبَّاءُ مَرْقَبةٍ، مَنَّاعُ مَغْلَبةٍ، * رَكَّابُ سَلْهبةٍ، قَطَّاعُ أَقْرانِ وغُلُبَّـى وغِلِـبَّـى، عن كراع. وغُلُبَّةً وغَلُبَّةً، الأَخيرةُ عن اللحياني: قَهَره. والغُلُبَّة، بالضم وتشديد الباءِ: الغَلَبةُ؛ قال الـمَرَّار: أَخَذْتُ بنَجْدٍ ما أَخَذْتُ غُلُبَّةً، * وبالغَوْرِ لي عِزٌّ أَشَمُّ طَويلُ ورجل غُلُبَّة أَي يَغْلِبُ سَريعاً، عن الأَصمعي. وقالوا: أَتَذْكر أَيامَ الغُلُبَّةِ، والغُلُبَّـى، والغِلِـبَّى أَي أَيامَ الغَلَبة وأَيامَ من عَزَّ بَزَّ. وقالوا: لمنِ الغَلَبُ والغَلَبةُ؟ ولم يقولوا: لِـمَنِ الغَلْبُ؟ وفي التنزيل العزيز: وهم من بَعْدِ غَلَبِهم سَيَغْلِـبُون؛ وهو من مصادر المضموم العين، مثل الطَّلَب. قال الفراءُ: وهذا يُحْتَمَلُ أَن يكونَ غَلَبةً، فحذفت الهاءُ عند الإِضافة، كما قال الفَضْلُ بن العباس بن عُتْبة اللِّهْبـيّ: إِنَّ الخَلِـيطَ أَجَدُّوا البَيْنَ فانْجَرَدُوا، * وأَخْلَفُوكَ عِدَا الأَمْرِ الذي وَعَدُوا أَراد عِدَةَ الأَمر، فحذف الهاءَ عند الإِضافة. وفي حديث ابن مسعود: ما اجْتَمَعَ حلالٌ وحرامٌ إِلا غَلَبَ الـحَرامُ الـحَلالَ أَي إِذا امْتَزَجَ الحرامُ بالـحَلال، وتَعَذَّرَ تَمْييزهما كالماءِ والخمر ونحو ذلك، صار الجميع حراماً. وفي الحديث: إِنَّ رَحْمَتي تَغْلِبُ غَضَبي؛ هو إِشارة إِلى سعة الرحمة وشمولها الخَلْقَ، كما يُقال: غَلَبَ على فلان الكَرَمُ أَي هو أَكثر خصاله. وإِلا فرحمةُ اللّه وغَضَبُه صفتانِ راجعتان إِلى إِرادته، للثواب والعِقاب، وصفاتُه لا تُوصَفُ بغَلَبَةِ إِحداهما الأُخرى، وإِنما على سبيل المجاز للمبالغة. ورجل غالِبٌ مِن قوم غَلَبةٍ، وغلاَّب من قوم غَلاَّبينَ، ولا يُكَسَّر. ورجل غُلُبَّة وغَلُبَّة: غالِبٌ، كثير الغَلَبة، وقال اللحياني: شديد الغَلَبة. وقال: لَتَجِدَنَّه غُلُبَّة عن قليل، وغَلُبَّةَ أَي غَلاَّباً.والـمُغَلَّبُ: الـمَغْلُوبُ مِراراً. والـمُغَلَّبُ من الشعراءِ: المحكوم له بالغلبة على قِرْنه، كأَنه غَلَب عليه. وفي الحديث: أَهلُ الجنةِ الضُّعَفاءُ الـمُغَلَّبُونَ. الـمُغَلَّبُ: الذي يُغْلَبُ كثيراً. وشاعر مُغَلَّبٌ أَي كثيراً ما يُغْلَبُ؛ والـمُغَلَّبُ أَيضاً: الذي يُحْكَمُ له بالغَلَبة، والمراد الأَوَّل. وغُلِّبَ الرجلُ، فهو غالِبٌ: غَلَبَ، وهو من الأَضداد. وغُلِّبَ على صاحبه: حُكِمَ له عليه بالغلَبة؛ قال امرؤُ القيس: وإِنَّكَ لم يَفْخَرْ عليكَ كفاخِرٍ * ضَعِـيفٍ؛ ولم يَغْلِـبْكَ مِثْلُ مُغَلَّبِ وقد غالبَه مُغالبة وغِلاباً؛ والغِلابُ: الـمُغالَبة؛ وأَنشد بيت كعب بن مالك: هَمَّتْ سَخِـينَةُ أَن تُغالِبَ رَبَّها، * ولَيُغْلَبَنَّ مُغالِبُ الغَلاَّبِ والـمَغْلبة: الغَلَبة؛ قالت هِنْدُ بنتُ عُتْبة تَرْثي أَباها: يَدْفَعُ يومَ الـمَغْلَبَتْ، * يُطْعِمُ يومَ الـمَسْغَبَتْ وتَغَلَّبَ على بلد كذا: استولى عليه قَهْراً، وغَلَّبْتُه أَنا عليه تَغْليباً. محمدُ بنُ سَلاَّمٍ: إِذا قالت العرب: شاعر مُغَلَّبٌ، فهو مغلوب؛ وإِذا قالوا: غُلِّبَ فلانٌ، فهو غالب. ويقال: غُلَّبَتْ ليْلى الأَخْيَليَّة على نابِغة بني جَعْدَة، لأَنها غَلَبَتْه، وكان الجَعْدِيُّ مُغَلَّباً. وبعير غُلالِبٌ: يَغْلِبُ الإِبل بسَيْرِه، عن اللحياني. واسْتَغْلَبَ عليه الضحكُ: اشتدَّ، كاسْتَغْرَبَ. والغَلَبُ: غِلَظُ العُنق وعِظَمُها؛ وقيل غِلَظُها مع قِصَرٍ فيها؛ وقيل: مع مَيَلٍ يكون ذلك من داءٍ أَو غيره. غَلِبَ غَلَباً، وهو أَغْلَبُ: غليظُ الرَّقَبة. وحكى اللحياني: ما كان أَغْلَبَ، ولقد غَلِبَ غَلَباً، يَذْهَبُ إِلى الانتقال عما كان عليه. قال: وقد يُوصَفُ بذلك العُنُق نفسه، فيقال: عُنُق أَغْلَبُ، كما يقال: عُنقٌ أَجْيَدُ وأَوْقَصُ. وفي حديث ابن ذي يَزَنَ: بِـيضٌ مَرازبةٌ غُلْبٌ جَحاجحة؛ هي جمع أَغْلَب، وهو الغليظ الرَّقَبة، وهم يَصِفُون أَبداً السادةَ بغِلَظِ الرَّقبة وطُولِها؛ والأُنثى: غَلْباءُ؛ وفي قصيد كعب: غَلْباءُ وَجْناءُ عُلْكومٌ مُذَكَّرَةٌ. وقد يُسْتَعْمَل ذلك في غير الحيوان، كقولهم: حَديقةٌ غَلْباءُ أَي عظيمةٌ مُتكاثفة مُلْتفَّة. وفي التنزيل العزيز: وحَدائِقَ غُلْباً. وقال الراجز: أَعْطَيْت فيها طائِعاً، أَوكارِها، حَديقةً غَلْباءَ في جِدارِها الأَزهري: الأَغْلَبُ الغَلِـيظُ القَصَرَةِ. وأَسَدٌ أَغْلَبُ وغُلُبٌّ: غَلِـيظُ الرَّقَبة. وهَضْبةٌ غَلْباءُ: عَظِـيمةٌ مُشْرِفة. وعِزَّةٌ غَلْباءُ كذلك، على المثل؛ وقال الشاعر: وقَبْلَكَ ما اغْلَولَبَتْ تَغْلِبٌ، * بغَلْباءَ تَغْلِبُ مُغْلَولِـبينا يعني بِعِزَّة غَلْباءَ. وقَبيلة غَلْباءُ، عن اللحياني: عَزيزةٌ ممتنعةٌ؛ وقد غَلِبَتْ غَلَباً. واغْلَولَبَ النَّبْتُ: بَلَغَ كلَّ مَبْلَغٍ والتَفَّ، وخَصَّ اللحيانيُّ به العُشْبَ. واغْلَوْلَبَ العُشْبُ، واغْلَولَبَتِ الأَرضُ إِذا التَفَّ عُشْبُها. واغْلَولَبَ القومُ إِذا كَثُرُوا، من اغْلِـيلابِ العُشْبِ. وحَديقَةٌ مُغْلَوْلِـبَة: ملْتفّة. الأَخفش: في قوله عز وجل: وحدائقَ غُلْباً؛ قال: شجرة غَلْباءُ إِذا كانت غليظة؛ وقال امرؤُ القيس: وشَبَّهْتُهُمْ في الآلِ، لـمَّا تَحَمَّلُوا، * حَدائِقَ غُلْباً، أَو سَفِـيناً مُقَيَّرا والأَغْلَبُ العِجْليُّ: أَحَدُ الرُّجَّاز. وتَغْلِبُ: أَبو قبيلة، وهو تَغْلِبُ بنُ وائل بن قاسط بنِ هِنْبِ بنِ أَفْصَى بن دُعْمِـيِّ بن جَديلَةَ ابن أَسَدِ بن ربيعةَ بن نِزار بن مَعَدِّ بن عَدْنانَ. وقولهم: تَغْلِبُ بنتُ وائِل، إِنما يَذْهَبُون بالتأْنيث إِلى القبيلة، كما قالوا تميمُ بنتُ مُرٍّ. قال الوليد بن عُقْبة، وكان وَليَ صَدَقات بني تَغْلِبَ: إِذا ما شَدَدْتُ الرأْسَ مِنِّي بِمِشْوَذٍ، * فَغَيَّكِ عَنِّي، تَغْلِبَ ابنةَ وائِل وقال الفرزدق: لولا فَوارِسُ تَغْلِبَ ابْنةِ وائِلٍ، * ورَدَ العَدُوُّ عليك كلَّ مَكانِ وكانت تَغْلِبُ تُسَمَّى الغَلْباءَ؛ قال الشاعر: وأَوْرَثَني بَنُو الغَلْباءِ مَجْداً * حَديثاً، بعدَ مَجْدِهِمُ القَديمِوالنسبة إليها: تَغْلَبـيٌّ، بفتح اللام، اسْتِـيحاشاً لتَوالي الكسرتين مع ياءِ النسب، وربما قالوه بالكسر، لأَن فيه حرفين غير مكسورين، وفارق النسبة إِلى نَمِر. وبنو الغَلْباءِ: حَيٌّ؛ وأَنشد البيت أَيضاً: وأَوْرَثَني بنُو الغَلْباءِ مَجْداً وغالِبٌ وغَلاَّبٌ وغُلَيْبٌ: أَسماءٌ. وغَلابِ، مثل قَطامِ: اسم امرأَة؛ مِن العرب مَنْ يَبْنِـيه على الكسرِ، ومنهم من يُجْريه مُجْرى زَيْنَبَ. وغالِبٌ: موضعُ نَخْلٍ دون مِصْرَ، حَماها اللّه، عز وجل، قال كثير عزة: يَجُوزُ بِـيَ الأَصْرامَ أَصْرامَ غالِبٍ، * أَقُولُ إِذا ما قِـيلَ أَيْنَ تُريدُ: أُريدُ أَبا بكرٍ، ولَوْ حالَ، دُونَه، * أَماعِزُ تَغْتالُ الـمَطِـيَّ، وَبِـيدُ والـمُغْلَنْبـي: الذي يَغْلِـبُكَ ويَعْلُوكَ.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ ] (ع مص) چیره شدن. (منتهی
الارب) (آنندراج). غلبه کردن. (مصادر
زوزنی) (تاج المصادر بیهقی) (ترجمان علامهٔ
جرجانی). به معنی غَلَب و غَلَبَة. (از اقرب
الموارد). رجوع به همین مدخل ها شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غَ لَ ] (ع مص) چیره شدن. (منتهی
الارب). غلبه کردن. (تاج المصادر بیهقی). در
آیهٔ شریفهٔ: {/B«وَ هُمْ مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ
سَیَغْلِبُونَ ». ۴-۹۳۰:۳/}(قرآن ۳۰/۳).
غلب از
مصادر مفتوحة العین است مانند طلب، ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ ] (ع ص، اِ) جِ اَغلَب. (منتهی
الارب) (ترجمان علامهٔ جرجانی) (تاج
العروس). ستبرگردنان. (از ترجمان علامهٔ
جرجانی). رجوع به اغلب شود.
|| بوستانهای بسیاردرخت. (ترجمان
علامهٔ جرجانی). جِ غلباء. (منتهی الارب)
(اقرب الموارد). رجوع به ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ غُ لُ ] (اِ) یک پری دهان از آب یا
مایعی دیگر، به مقدار یک بار فروبردن آب یا
مایعی دیگر: دو غلب آب.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(غُ لُ) (اِ.) = غلپ : نک غلپ .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

غَلَبَ

[ɣa'laba]

v

1) هَزَمَ vaincre

غَلَبَهُ في المُلاكَمَةِ — Il a été vainqueur du match de boxe.


2) سادَ dominer

غَلَبَ اللوْنُ الأخْضَرُ — La couleur dominante était le vert.


3) كَثُرَ prédominer

غَلَبَ عَلَيْهِ التَّشاؤُمُ — Son pessimisme est prédominant.


♦ غُلِبَ عَلى أَمْرِهِ qui lui a été pris de force

♦ غَلَبَهُ النُّعاسُ Le sommeil a triomphé de lui.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَلَبَ: اِنْتَصَرَ على، ظَفِرَ على أو بِـ

to defeat, beat, triumph over, prevail over, win or gain (a) victory over, get the better of, conquer, vanquish, subdue, overcome, overpower, overwhelm, outdo
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

غَلَبَ: اِسْتَغْرَقَ، اِسْتَحْوَذَ على

to overcome, overwhelm, overpower
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

غَلَبَ

п. I

и غَلْبٌ , غَلَبَةٌ

1) побеждать, одерживать верх; разбивать врага (вин. п. или على)

2) преобладать; быть вероятным; . . . يغلب ان в большинстве случаев бывает, что. . . ; . . . يغلب على الظنّ ان по всей вероятности. . . ; عليه الكرم غلب он полон благородства

3) страд. напрасно терять силы (на что فى) ; ـت اكلّمه غلب я из сил выбился, говоря с ним

II

غُلْبٌ

от أَغْلَبُ

большая часть,большинство; الناس غلب большинство людей

* * *


ааа

1) одолевать, побеждать


2) завладевать

3) преобладать, превалировать

Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

غَلَّبَ

п. II

1) признавать победителем

2) давать возможность победить, давать возможность взять вверх; давать силу, преобладание; отдавать (чему-л. ) преимущество (перед чем على) ; ставить (что-л. ) выше (чего على)

3) доставлять хлопоты; надоедать, беспокоить

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.