Sebr - سبر
Sebr - سبر maddesi sözlük listesi
سبر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
asıl; görkem; sondaj
Arapça - Türkçe sözlük
I
سَبْر
sondaj
Anlamı: sonda ile yoklama
II
سِبْر
1. görkem
Anlamı: göz alıcı ve gösterişli olma durumu
2. asıl
Anlamı: bir şeyin kendisi, kök, kaynak, örnek ve kopya karşıtı
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(سَبَرَهُ)-ُ سَبْرًا: حزَرَهُ. و- خَبَرَهُ. يقال: سبرَ الجرحَ: قاسَ غَوْرَهُ بالمِسْبَارِ. وسَبَرَ فلانًا: خَبَرَهُ ليعرف ما عنده.
(أَسْبَرَهُ): سبَرَه.
(اسْتَبَرَه): سَبَرَهُ.
(السَّابِرِيُّ) من الثِّيَابِ: الرقيقُ الجيِّدُ. و- من الدُّروع: الدقيقةُ النسج في إِحكامٍ.
(السِّبَارُ): ما يعرفُ به غَورُ الجرح أَو الماءِ. (ج) سُبُرٌ.
(السُّبُّورُ): الفقيرُ.
(السَّبُّورَةُ): جريدة من الألواح يكتب عليها، فإِذا استغنوا عنها مَحَوْها. و- لوح يكتب عليه، فإِذا استُغنيَ عمّا فيه مُحِيَ. (محدثة).
(السَّبْرُ): الأَصل. و- اللونُ. و- الهيئة والمنظر. (ج) أَسْبَارٌ. والسَّبْرُ والتقسيم (في اصطلاح الأُصوليين): حصر الأَوصاف في الأَصل المقيس عليه وإِلغاءُ بعضها؛ ليتعين الباقي لِلْعِلِّيَّة.
(السِّبْرُ): السَّبْرُ بمعنى الأَصل، واللَّون، والهَيئة.
(السُّبَرُ): طائرٌ من الجوارح، أَعظمُ من الباشَقِ، طويل الجناحين.
(السَّبْرَةُ): الغداةُ الباردة.
(المِسْبَارُ): السِّبَارُ. (ج) مَسَابيرُ.
(المَسْبُرَةُ)- مَسْبُرَةُ الجرح: نِهَايته.
(المَسْبُورُ): الحَسَنُ الهيئَة.
(سَبْرَتَ): قَنِع ولم يسأَلْ.
(السِّبْرَاتُ): الفقير والمسكينُ. وهي سِبْرَاتةٌ. (ج) سَبَارِيتُ.
(السُّبْرُوتُ): الشيءُ القليل التَّافهُ. و- الفقيرُ والمسكينُ. و- الغلامُ الأَمردُ. و- من الأَرضِ: القفْرُ. وهي سُبْرُوتةٌ. (ج) سباريتُ. ويقال أَيضًا: أَرضٌ سباريتُ. كما يقال: ثوبٌ أَخلاقٌ.
(السِّبْريتُ): السِّبْراتُ. وهي سبريتَةٌ. (ج) سَباريتُ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
سبَرَ يَسبُر ويَسبِر، سَبْرًا، فهو سابِر، والمفعول مَسْبور
• سبَر الشَّيءَ: قاس غَوْره ليتعرَّف عمقَه ومقدارَه "سبَر البئرَ: قاس عمقَ المياه فيه باستخدام خيط مثقل- سبَر الجُرحَ: قاس غورَه بالمِسْبار- سبَر الماءَ".
• سبَر فلانًا: خبرَه ليعرف ما عنده ويحدِّد نواياه أو دوافعه الحقيقيّة| سبَر المعلومات: اختبرها- سبَر سِرَّ فلان: عرفه بالتّخمين والظّنّ- سبَر نوايا فلان: سعى لإدراك خفاياها- هذه مفازة لا تُسبر: لا يُعرف قدرُ سعتها.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
سَبْر [مفرد]: مصدر سبَرَ| سَبْرُ الآراء: استطلاع مواقف النّاس في قضيَّةٍ معيَّنة بالاعتماد على عيِّنةٍ منهم- سَبْرُ الأرض: اختبار طبيعة تربتها- سَبْرُ الرَّأي العامّ: اختباره.
• السَّبر والتَّقسيم: (فق) في اصطلاح الأصوليين: حصر الأوصاف في الأصل المقيس عليه وإلغاء بعضها؛ ليتعيّن الباقي للعلّيّة.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
سبر: السَّبْرُ: التَّجْرِبَةُ. وسَبَر الشيءَ سَبْراً: حَزَره وخَبَرهُ. واسْبُرْ لي ما عنده أَي اعْلَمْه. والسَّبْر: اسْتِخْراجُ كُنْهِ الأَمر. والسَّبْر: مَصْدَرُ سَبَرَ الجُرْحَ يَسْبُرُه ويَسْبِرُه سَبْراً نَظَر مِقْدارَه وقاسَه لِيَعْرِفَ غَوْرَه، ومَسْبُرَتُهُ: نِهايَتُه. وفي حديث الغار: قال له أَبو بكر: لا تَدْخُلْه حتى أَسْبُِرَه قَبْلَك أَي أَخْتَبِرَه وأَغْتَبِرَه وأَنظرَ هل فيه أَحد أَو شيء يؤذي. والمِسْبارُ والسِّبارُ: ما سُبِرَ به وقُدَّرَ به غَوْرُ الجراحات؛ قال يَصِفُ جُرْحَها: تَرُدُّ السِّبارَ على السَّابِرِ التهذيب: والسِّبارُ فَتِيلة تُجْعَلُ في الجُرْح؛ وأَنشد: تَرُدُّ على السَابرِيِّ السِّبارا وكل أَمرٍ رُزْتَه، فَقَدْ سَبَرْتَه وأَسْبَرْتَه. يقال: حَمِدْتُ مَسْبَرَه ومَخْبَره. والسِّبْرُ والسَّبْرُ: الأَصلُ واللَّوْنُ والهَيْئَةُ والمَنْظَرُ. قال أَبو زياد الكلابي: وقفت على رجل من أَهل البادية بعد مُنْصَرَفِي من العراق فقال: أَمَّا اللسانُ فَبَدَوِيُّ، وأَما السِّبْرُ فَحَضَرِيُّ؛ قال: السِّبْر، بالكسر، الزِّيُّ والهيئةُ. قال: وقالت بَدَوِيَّةٌ أَعْجَبَنا سِبْر فلان أَي حُسْنُ حاله وخِصْبُه في بَدَنه، وقالت: رأَيته سَيِّءَ السِّبْر إِذا كان شاحِباً مَضْرُوراً في بدنه، فَجَعَلَتِ السَّبْرَ بمعنيين. ويقال: إِنه لَحَسَنُ السِّبْرِ إِذا كان حَسَنَ السَّحْناءِ والهيئةِ؛ والسَّحْناءُ: اللَّوْنُ. وفي الحديث: يَخْرج رجل من النار وقد ذَهَبَ حِبْرُه وسِبْرُه؛ أَي هَيْئَتُه. والسِّبْرُ: حُسْنُ الهيئةِ والجمَالُ وفلانٌ حَسَنُ الحِبْرِ والسِّبْر إِذا كان جَمِيلاً حَسَنَ الهيئة؛ قال الشاعر: أَنَا ابنُ أَبِي البَراءِ، وكُلُّ قَوْمٍ لَهُمْ مِنْ سِبْر والِدِهِمْ رِداء وسِبْرِي أَنَّنِي حُرٌّ نَقِيٌّ واَّنِّي لا يُزايِلُنِي الحَياءُ والمَسْبُورُ: الحَسَنُ السِّبْر. وفي حديث الزبير أَنه قيل له: مُرْ بَنِيكَ حتى يَتَزَوَّجُوا في الغرائب فقد غَلَبَ عليهم سِبْرُ أَبي بكرٍ ونُحُولُهُ؛ قال ابن الأَعرابي: السِّبْرُ ههنا الشَّبَهُ. قال: وكان أَبو بكر دَقِيقِ المَحاسِنِ نَحِيفَ البدنِ فأَمَرَهُم الرَّجُلُ أَن يُزَوِّجَهم الغرائبَ ليجتمعَ لهم حُسْنُ أَبي بكر وشِدَّةُ غيره. ويقال: عرفتهبِسِبْر أَبيه أَي بِهَيئته وشَبَهِهِ؛ وقال الشاعر: أَنَا ابنُ المَضْرَحِيِّ أَبي شُلَيْل، وهَلْ يَخْفَى على الناسِ النَّهارُ؟ عَلَيْنا سِبْرُه، ولِكُلِّ فَحْلٍ على أَولادِهِ منه نِجَارُ والسِّبْر أَيضاً: ماء الوجه، وجمعها أَسْبَارٌ. والسِّبْرُ والسَّبْرُ: حُسْنُ الوجه. والسِّبْرُ: ما اسْتُدِلَّ به على عِتْقِ الدابَّةِ أَو هُجْنتها. أَبو زيد: السِّبْرُ ما عَرَفْتَ به لُؤْمَ الدابة أَو كَرَمَها أَو لَوْنَها من قبل أَبيها. والسِّبْر أَيضاً: مَعْرِفَتُك الدابة بِخصْبٍ أَو بِجَدْبٍ. والسَّبَراتُ: جمع سَبْرَة، وهي الغَداةُ البارِدَة، بسكون الباء، وقيل: هي ما بين السحَرِ إِلى الصباح، وقيل: ما بين غُدْوَة إِلى طلوع الشمس. وفي الحديث: فِيمَ يَخْتَصِمُ الملأُ الأَعْلَى يا محمد؟ فَسَكَتَ ثم وضع الربُّ تعالى يده بين كَتِفَيْهِ فأَلْهَمَه إِلى أن قال: في المُضِيِّ إِلى الجُمعات وإِسْباغِ الوُضُوءِ في السَّبَرات؛ وقال الحطيئة: عِظامُ مَقِيلِ الهَامِ غُلْبٌ رِقابُها، يُباكِرْنَ حَدَّ الماءِ في السَّبَراتِ يعني شِدَّةَ بَرْدِ الشتاء والسَّنَة. وفي حديث زواج فاطمة، عليها السلام: فدخل عليها رسول الله، صلى الله عليه وسلم، في غَداةٍ سَبْرَة؛ وسَبْرَةُ بنُ العَوَّالِ مُشْتَقّ منه. والسَّبْرُ: من أَسماء الأَسَد؛ وقال المُؤَرِّجُ في قول الفرزدق: بِجَنْبَيْ خِلالٍ يَدْقَعُ الضَّيْمَ مِنْهُمُ خَوادِرُ في الأَخْياسِ، ما بَيْنَها سِبْرُ قال: معناه ما بينها عَداوة. قال: والسِّبْر العَدَاوَة، قال: وهذا غريب. وفي الحديث: لا بأْس أَن يُصَلِّيَ الرجلُ وفي كُمِّه سَبُّورَةٌ؛ قيل: هي الأَلواح من السَّاجِ يُكْتَبُ فيها التذاكِيرُ، وجماعة من أَصحاب الحديث يَرْوُنَها سَتُّورة، قال: وهو خطأٌ. والسُّبْرَة: طائر تصغيره سُبَيْرَةٌ، وفي المحكم: السُّبَرُ طائر دون الصَّقْرِ؛ وأَنشد الليث: حتى تَعاوَرَهُ العِقْبانُ والسُّبَرُ والسَّابِرِيُّ من الثيابِ: الرِّقاقُ؛ قال ذو الرمة: فَجَاءَتْ بِنَسْجِ العَنْكَبُوبِ كأَنَّه، على عَصَوَيْها، سابِرِيٌّ مُشَبْرَقُ وكُلُّ رَقيقٍ: سابِرِيٌّ. وعَرْضٌ سابِرِيٌّ: رقيق، ليس بمُحَقَّق. وفي المثل: عَرْضٌ سابِريٌّ؛ يقوله من يُعْرَضُ عليه الشيءُ عَرْضاً لا يُبالَغُ فيه لأَن السابِرِيّ من أَجْود الثيابِ يُرْغَبُ فيه بأَدْنى عَرْض؛ قال الشاعر: بمنزلة لا يَشْتَكِي السِّلَّ أَهْلُها، وعَيْشٍ كَمِثْلِ السابِرِيِّ رَقِيقِ وفي حديث حبيب بن أَبي ثابت: رأَيْت على ابن عباس ثوباً سابِرِيّاً أَسْتَشِفُّ ما وراءه. كلُّ رقيق عندهم: سابِرِيٌّ، والأَصل فيه الدُّروع السابِرِيَّةُ منسوبة إِلى سابُورَ. والسابِريُّ: ضربٌ من التمر؛ يقال: أَجْوَدُ تَمْرِ الكوفة النِّرْسِيانُ والسابِرِيُّ. والسُّبْرُورُ: الفقير كالسُّبْروتِ؛ حكاه أَبو علي، وأَنشد: تُطْعِمُ المُعْتَفِينَ ممَّا لَدَيْها مِنْ جَناها، والعائِلَ السُّبْرُورا قال ابن سيده: فإِذا صح هذا فتاء سُبْرُوتٍ زائدة وسابورُ: موضع، أَعجمي مُعَرَّب؛ وقوله: ليس بِجَسْرِ سابُورٍ أَنِيسٌ، يُؤَرِّقُه أَنِينُك، يا مَعِينُ يجوز أَن يكون اسم رجل وأَن يكون اسم بلد. والسَّبَارى: أَرضٌ؛ قال لبيد: دَرَى بالسِّبارَى حَبَّةً إِثْرَ مَيَّةٍ، مُسَطَّعَةَ الأَعْناقِ بُلْقَ القَوادِمِ
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ ] (ع مص) میل بجراحت فرو بردن
تا غور آن معلوم شود. (منتهی الارب). سبر
جراحت و جز آن؛ آزمودن غور آن تا مقدار
آن شناخته شود. (از اقرب الموارد).
|| آزمودن. (منتهی الارب). تجربه و
اختبار. ...
تا غور آن معلوم شود. (منتهی الارب). سبر
جراحت و جز آن؛ آزمودن غور آن تا مقدار
آن شناخته شود. (از اقرب الموارد).
|| آزمودن. (منتهی الارب). تجربه و
اختبار. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ / سِ ] (ع اِ) اصل و نهاد چیزی.
(منتهی الارب). اصل. (اقرب الموارد).
|| رنگ. (منتهی الارب). لون. || جمال.
(اقرب الموارد). خوبی. (منتهی الارب).
|| هیئت نیکو. (اقرب الموارد) ...
(منتهی الارب). اصل. (اقرب الموارد).
|| رنگ. (منتهی الارب). لون. || جمال.
(اقرب الموارد). خوبی. (منتهی الارب).
|| هیئت نیکو. (اقرب الموارد) ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سُ بَ ] (ع اِ) پرنده ای است. (اقرب
الموارد). مرغیست. (منتهی الارب).
الموارد). مرغیست. (منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سِ ] (ع اِ) دشمنی. (منتهی الارب).
عداوت. (اقرب الموارد). || شبه. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). || عار. (منتهی
الارب).
عداوت. (اقرب الموارد). || شبه. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). || عار. (منتهی
الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سِ ] (اِ) نامی است که در طوالش
بدرختچهٔ سیاه تلو دهند. رجوع به
جنگل شناسی کریم ساعی ص ۲۵۹ و
سیاه تلو شود.
بدرختچهٔ سیاه تلو دهند. رجوع به
جنگل شناسی کریم ساعی ص ۲۵۹ و
سیاه تلو شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ ] (ع اِ) یا سبر و تقسیم. جرجانی
آرد: سبر و تقسیم هر دو یکی است و عبارت
است از آوردن اوصاف اصل یعنی مقیس
علیه و ابطال بعض آنها تا باقی برای علت
تعیین گردد ...
آرد: سبر و تقسیم هر دو یکی است و عبارت
است از آوردن اوصاف اصل یعنی مقیس
علیه و ابطال بعض آنها تا باقی برای علت
تعیین گردد ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ سَ بْ بُ ] (اِخ) ریگ پشته ای است بین
بدر و مدینه. در اینجا پیغمبر اکرم صلی اللََّه
علیه و آله و سلم غنائم بدر را تقسیم کرده
است. (از معجم البلدان).
بدر و مدینه. در اینجا پیغمبر اکرم صلی اللََّه
علیه و آله و سلم غنائم بدر را تقسیم کرده
است. (از معجم البلدان).
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
سَبَرَ
[sa'bara]
v
فَحَصَ explorer, examiner
◊
سَبَرَ غَوْرَهُ — Il a examiné la profondeur.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
سَبَرَ، سَبَرَ غَوْرَه
to probe, sound, explore, examine, test; to fathom, bottom, get to the bottom of, plumb, understand or study thoroughly
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
سَبْر: مَصْدَر سَبَرَ
probing, probe, sounding, exploration, examination, testing; fathoming, bottoming
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
سَبَرَ
п. I
у سَبْرٌ
пробовать, испытывать, зондировать; سبر غوره а) узнавать глубину чего-л. ; б) серьёзно испытывать кого-л.
II
سَبْرٌ
мн. أَسْبَارٌ
проба, испытание, зондаж
Sebr - سبر diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.