Rahs - رخص
Rahs - رخص maddesi sözlük listesi
رخص Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
gevrek; ucuzlamak; ucuzlatmak; ucuzluk
Arapça - Türkçe sözlük
I
رَخَّصَ
ucuzlatmak
Anlamı: fiyatını indirmek
II
رَخُصَ
ucuzlamak
Anlamı: fiyatı inmek
III
رَخْص
gevrek
Anlamı: kolayca kırılıp ufalanan
IV
رُخْص
ucuzluk
Anlamı: ucuz olma durumu
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
الوسيط
(رَخُصَ) -ُ رَخاصةً، ورُخُوصةً، ورُخْصانًا: نَعُم ولان. فهو رَخْصٌ، ورَخِيصٌ. يقال: غُصْنٌ رَخْصٌ، وبنَانٌ رَخْصٌ. و- السِّعْرُ رُخْصًا: هَبَطَ. فهو رخيص.
(أَرْخَصَ) السِّعْرَ: جعلَه رخيصًا. و- الشيءَ: وجده رخيصًا، أَو اشتراه رخيصًا. ويقال: أَرْخَصَ له في الأَمر: سهَّله ويسّرَه.
(رَخَّصَ) له في الأَمر: سهَّله ويسّره. ويقال: رخَّص له في كذا، ورخَّصه فيه: أَذِنَ له فيه بعد النهي عنه.
(ارْتَخَصَهُ): عَدَّهُ رخيصًا. و- اشتراه رخيصًا.
(تَرَخّصَ) في الأُمور: أَخَذَ فيها بالرُّخْصة.
(استَرْخَصه): عَدَّهُ رخيصًا.
(الرُّخْصَةُ، والرُّخُصةُ): التسهيل في الأَمر والتيسير. و-(في الشَّرع): ما يغيَّر من الأَمر الأَصلي إلى يُسرٍ وتخفيف، كصلاة السَّفَر. وهي خِلاف العزيمة. وفي الحديث: إِنَّ الله جلَّ ثناؤُه يُحِبُّ أَن يُؤُّخذ برُخَصِهِ كما يحبّ أَن تُؤُّتَى عزائمه. و- النَّوْبَةُ في الشِّرب. يقال: أَخذ رُخْصَتَهُ من الماءِ: حَظَّهُ ونصيبه. و- إِذْنٌ تُبيح به الحكومة لحاملهِ مزاولَة عمل ما أَو استعمال شيء، كرخصة الطاهي، ورخصة السيارة. (محدثة).
(الرّخيصُ): البليد. و- الناعمُ من الثِّياب. ويقال: موتٌ رخيص: قاس ذريع.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
رخَّصَ/ رخَّصَ في يُرخِّص، ترخيصًا، فهو مُرخِّص، والمفعول مُرخَّص
• رخَّص السِّعْرَ: أرخصه؛ خفّضه، جعله رخيصًا "رخَّص ثَمنَ البضاعة".
• رخَّص له في الأمر:
1- أرخصه؛ سهَّله ويسَّره له "رخَّص الشرعُ لنا بالإفطار في السفر".
2- أذن له فيه بعد النَّهي عنه "رخّص لفلانٍ في حَمْل السلاح".
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
رخُصَ1 يَرخُص، رَخاصةً ورُخوصةً ورُخصانًا، فهو رَخْص
• رخُص الغُصْنُ: لان ونعُم "رخُصت بشرتُها- لَحْم رَخْص".
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
رخُصَ2 يَرخُص، رُخْصًا، فهو رَخِيص
• رخُص السِّعْرُ: هبطت قيمتُه، عكسه غلا "رخُصت البضاعةُ".
V
معجم اللغة العربية المعاصرة
رَخْص [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من رخُصَ1| رَخْصة الأطراف: ناعمة.
VI
معجم اللغة العربية المعاصرة
رُخْص [مفرد]: مصدر رخُصَ2.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
رخص: الرَّخْصُ: الشيء الناعم اللَّيِّنُ، إِن وَصَفْت به المرأَة فرُخْصانُها نَعْمَةُ بَشَرتها ورِقّتُها وكذلك رَخاصةُ أَنامِلها لِينُها، وإِن وَصَفْت به النَّبَات فرَخاصَتُه هَشاشَتُه. ويقال: هو رَخْصُ الجسد بَيِّن الرُّخُوصةِ والرَّخاصةِ؛ عن أَبي عبيد. ابن سيده: رَخُصَ رَخاصةً ورُخوصةً فهو رَخْصٌ ورَخِيصٌ تنَعّم، والأُنثى رَخْصةٌ ورَخِيصةٌ، وثوب رَخْصٌ ورَخِيص: ناعم كذلك. أَبو عمرو: الرَّخِيصُ الثوب الناعم. والرُّخْصُ: ضدّ الغلاءِ، رَخُصَ السِّعْر يَرْخُص رُخْصاً، فهو رَخِيصٌ. وأَرْخَصَه: جعله رَخِيصاً. وارْتَخَصْت الشيء: اشتريته رَخِيصاً، وارْتَخَصَه أَي عَدَّه رَخِيصاً، واسْتَرْخَصَه رآه رَخِيصاً، ويكون أَرْخَصَه وجَدَه رَخِيصاً؛ وقال الشاعر في أَرْخَصْته أَي جعلته رَخِيصاً:نُغالي اللَّحْمَ للأَضْيافِ نِيّاً، ونُرْخِصُه إِذا نَضِجَ القُدورُ يقول: نُغْلِيه نِيّاً إِذا اشْتَرَيْناه ونُبِيحُه إِذا طَبَخْناه لأَكله، ونُغالي ونُغْلي واحدٌ. التهذيب: هي الخُرْصة والرُّخْصة وهي الفُرْصة والرُّفْصة بمعنى واحد. ورَخَّصَ له في الأَمر: أَذِنَ له فيه بعد النهي عنه، والاسم الرُّخْصةُ. والرُّخُصةُ والرُّخْصةُ: تَرْخِيصُ اللّه للعبد في أَشياءَ خَفَّفَها عنه. والرُّخْصةُ في الأَمر: وهو خلاف التشديد، وقد رُخِّصَ له في كذا ترْخِيصاً فترَخَّصَ هو فيه أَي لم يَسْتَقْصِ. وتقول: رَخَّصْت فلاناً في كذا وكذا أَي أَذِنْت له بعد نهيي إِيّاه عنه. ومَوْت رَخِيصٌ: ذَرِيع. ورُخاصُ: اسم امرأَة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رَ ] (ع ص) نرم و نازک. گویند: غلام
رخص الجسد؛ نازک اندام. (از ناظم الاطباء)
(منتهی الارب) (آنندراج). نازک بدن.
(یادداشت مؤلف). بناز پرورده. (مهذب
الاسماء). هر چیز نرم. (از اقرب الموارد). نرم
تر و تازه و ...
رخص الجسد؛ نازک اندام. (از ناظم الاطباء)
(منتهی الارب) (آنندراج). نازک بدن.
(یادداشت مؤلف). بناز پرورده. (مهذب
الاسماء). هر چیز نرم. (از اقرب الموارد). نرم
تر و تازه و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رُ ] (ع مص) ارزان گردیدن نرخ.
(ناظم الاطباء) (منتهی الارب). ارزان شدن.
(مصادر اللغهٔ زوزنی) (دهار) (از اقرب
الموارد). رخص قیمت؛ ارزان شدن آن و
صفت آن رخیص است. (از اقرب الموارد).
|| (اِمص) ارزانی. (ناظم ...
(ناظم الاطباء) (منتهی الارب). ارزان شدن.
(مصادر اللغهٔ زوزنی) (دهار) (از اقرب
الموارد). رخص قیمت؛ ارزان شدن آن و
صفت آن رخیص است. (از اقرب الموارد).
|| (اِمص) ارزانی. (ناظم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ رُ خَ ] (ع اِ) جِ رُخْصة. (ناظم
الاطباء): چون عالمی را بینی به رخص و
تأویلات مشغول گردد بدان که از وی هیچ
چیزی نیاید. (کشف المحجوب هجویری).
||
و نیز رخص ...
الاطباء): چون عالمی را بینی به رخص و
تأویلات مشغول گردد بدان که از وی هیچ
چیزی نیاید. (کشف المحجوب هجویری).
||
و نیز رخص ...
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
رَخَّصَ
['raxːasʼa]
v
خَفَّضَ baisser, réduire
◊
رَخَّصَ الأَسْعارَ — Il a baissé les prix.
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
رَخُصَ: ضِدّ غَلاَ
to cheapen, be or become cheap or inexpensive
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
رَخّصَ: خَفّضَ السّعْرَ
to cheapen, reduce (lower, cut) the price of, make cheap
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
رَخّصَ: أجَازَ، أبَاحَ
to authorize, license, permit, allow, warrant, sanction, legalize, legitimize, make permissible or lawful
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
رَخُصَ
п. I
у رُخْصٌ رَخَاضَةٌ
1) быть дешёвым, дешеветь; падать (оцене)
2) быть мягким, нежным, свежим
3) быть низким (по качеству)
II
رَخْصٌ
1) свежий (напр. о мясе)
2) нежный
III
رُخْصٌ
1) дешевизна
2) низкое качество
* * *
у-=
дешевизна
رخص
уа=
pl. от رخصة
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
رَخَّصَ
п. II
1) удешевлять
2) давать разрешение, полномочие; позволять (кому ل что فى, ب)
* * *
ааа
1) разрешать, позволять; выдавать лицензию
2) удешевлять
Rahs - رخص diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.