Mütevâsıl - متواصل

Mütevâsıl - متواصل maddesi sözlük listesi
متواصل Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

aralıksız; arasız; ardıl; ardışık; baki; bitevi; biteviye; devamlı; hummalı; kalıcı; kalımlı; mütemadi
Arapça - Türkçe sözlük

مُتَوَاصِل

1. hummalı

Anlamı: sürekli, haraketli, sıkı

2. ardışık

Anlamı: birbiri ardından gelen, mütevali

3. mütemadi

Anlamı: sürekli, aralıksız

4. ardıl

Anlamı: birinin ardından gelip onun yerine geçen kimse, öncel karşıtı, halef

5. aralıksız

Anlamı: birbirine bitişik olma, aralarında açıklık bulunmama

6. baki

Anlamı: sürekli, kalıcı, daimî

7. kalımlı

Anlamı: kalıcı, yok olmayan

8. kalıcı

Anlamı: sürekli, daimî

9. arasız

Anlamı: sürekli olarak, arkası kesilmeden

10. biteviye

Anlamı: aynı biçimde, sürekli olarak

11. bitevi

Anlamı: aynı biçimde, sürekli olarak

12. devamlı

Anlamı: sürekli, bitmeyen
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ مُ تَ صِ ] (ع ص) پیوستگی
کننده. (آنندراج) (از منتهی الارب) (از اقرب
الموارد). پیوسته و به یکدیگر بند کرده شده و
پیوسته و متصل با دیگری. و رجوع به تواصل
شود. - ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(مُ تَ ص ) [ ع . ] (اِفا.) 1 - به هم رسنده . 2 - پیوسته ، متوالی .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

مُتَواصِلٌ

[muta'waːsʼil]

adj

1) مُسْتَمِرٌّ m continu

غِناءٌ مُتَواصِلٌ — un chant continu


2) مُتَرابِطٌ m successif

سِلْسِلَةٌ مُتَواصِلَةُ الأَجْزاءِ — une série de pièces successives


♦ بَثٌّ مُتَواصِلٌ émission continue

♦ بِشَكْلٍ مُتَواصِلٍ continuellement
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

مُتَوَاصِل: مُسْتَمِرّ

continuous, continual, continued, continuing, constant, persistent, uninterrupted, unbroken, unceasing, incessant, unremitting, running, (a)round-the-clock
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

مُتَوَاصِل: مُتَرَابِط

interconnected
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

مُتَوَاصِلٌ

непрерывный, беспрерывный, длительный, продолжительный; متواصل تصفيق продолжительные аплодисменты

* * *


уааи=

непрерывный, постоянный


Mütevâsıl - متواصل diğer yazımlar

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.