Mastar - مصدر
Mastar - مصدر maddesi sözlük listesi
مصدر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
asıl; ihracatçı; ilke; kaynarca; köken; mehaz; menşe; usul
Arapça - Türkçe sözlük
I
مُصَدِّر
ihracatçı
Anlamı: ihracat yapan
II
مَصْدَر
1. kaynarca
Anlamı: kaynak
2. ilke
Anlamı: ilk madde
3. mehaz
Anlamı: kaynak
4. menşe
Anlamı: başlangıç, bir yerin çıktığı yer
5. usul
Anlamı: kökler, asıllar
6. asıl
Anlamı: bir şeyin kendisi, kök, kaynak, örnek ve kopya karşıtı
7. köken
Anlamı: bir şeyin temeli, menşe
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ دِ ] (ع اِ) نام جمادیالاولی است.
(منتهی الارب) (آنندراج). نام ماه جمادیاول.
(ناظم الاطباء). رجوع به جمادیالاول شود.
(منتهی الارب) (آنندراج). نام ماه جمادیاول.
(ناظم الاطباء). رجوع به جمادیالاول شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ صَدْ دَ ] (ع ص، اِ) مرد سخت و
قوی سينه. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء). سختسينه. (مهذبالاسماء).
|| کسی که خوی و عرق او تا به سينهٔ وی
رسيده باشد. || سپيدی سر و سينه از
گوسفند و اسب. ...
قوی سينه. (منتهی الارب) (آنندراج) (ناظم
الاطباء). سختسينه. (مهذبالاسماء).
|| کسی که خوی و عرق او تا به سينهٔ وی
رسيده باشد. || سپيدی سر و سينه از
گوسفند و اسب. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ دَ ] (ع مص) بازگشتن. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء). || (اِمص) بازگشت
و انصراف. (از ناظم الاطباء).
الارب) (ناظم الاطباء). || (اِمص) بازگشت
و انصراف. (از ناظم الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ دَ ] (ع اِ) محل بازگشت از حج. ج،
مصادر. (ناظم الاطباء). جای بازگشتن.
(منتهی الارب) (غياث) (آنندراج). جای
بازگشت. (ناظم الاطباء). جای صادر شدن.
(آنندراج). || محل بازگشت از آب. (ناظم
الاطباء). || جای بيرون آمدن. (غياث)
(آنندراج). محل برآمدن ...
مصادر. (ناظم الاطباء). جای بازگشتن.
(منتهی الارب) (غياث) (آنندراج). جای
بازگشت. (ناظم الاطباء). جای صادر شدن.
(آنندراج). || محل بازگشت از آب. (ناظم
الاطباء). || جای بيرون آمدن. (غياث)
(آنندراج). محل برآمدن ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مَ دَ) [ ع . ] (اِ.) 1 - جای بازگشت . 2 - سرچشمه ، منبع . 3 - فعلی است بدون
زمان و ضمائر. ج . مصادر.
زمان و ضمائر. ج . مصادر.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مُ صَ دَّ) [ ع . ] (اِمف .) 1 - داشته شده ، درصدر قرار داده . 2 - آنکه به ریاست
و صدارت رسیده . 3 - کسی که در صدر جای دارد، صدرنشین .
و صدارت رسیده . 3 - کسی که در صدر جای دارد، صدرنشین .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
I مُصَدَّرٌ
[mu'sʼadːar]
adj
مُباعٌ إلى خارجِ البلادِ m exporté
♦ بِضاعَةٌ مُصَدَّرَةٌ une marchandise exportée
II مُصَدِّرٌ
[mu'sʼadːir]
n m
بائِعُ البِضاعَةِ إلى خارجِ البلادِ m exportateur
◊
مُصَدِّرو الحِمْضِيّاتِ — les exportateurs d'agrumes
III مَصْدَرٌ
['masʼdar]
n m
1) مَنشَأٌ f source
◊
مَصْدَرُ المَعْرِفَةِ — source de savoir
2) مَرْجِعٌ référence f, bibliographie f
◊
مَصادِرُ البَحْثِ — la bibliographie de l'étude
3) مُوَظَّف رَسْمِيٌٌّ source
◊
مَصْدَرٌ مُطَّلِعٌ — une source sûre
♦ مَصْدَرُ الطّاقَةِ source d'énergie
♦ مَصادِرُ المياهِ sources d'eau
♦ مَصادِرُ مَوْثوقَةٌ sources sûres
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
مَصْدَر: مَنْشَأ، أصْل
origin, source, provenance, provenience, fountain, fountainhead, springhead
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
مَصْدَرٌ
мн. مَصَادِرُ
1) источник; الثقة مصدر достоверный, надежный источник; الرزق مصدر источник пропитания
2) происхождение
3) грам. масдар, отглагольное имя; مصادر الافعال масдары глаголов
* * *
а-а=
pl. = مصادر
источник
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
مُصَدِّرٌ
1. вывозящий; 2.
1) отправитель
2) экспортер
* * *
уаи=
экспортёр
Mastar - مصدر diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Sıradaki maddeler
Latin göre sıradaki maddeler