sof - صوف

sof - صوف maddesi sözlük listesi
صوف Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

yapağı; yapak; yün
Arapça - Türkçe sözlük

صُوف

1. yapağı

Anlamı: koyun tüyü

2. yapak

Anlamı: koyun tüyü

3. yün

Anlamı: genel olarak koyun tüyü
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

معجم اللغة العربية المعاصرة

صُوف [جمع]: جج أصواف، مف صُوفة:

1- ما ينبت على جسم الشَّاة ونحوها ممّا ليس وبرًا ولا شعرًا "{وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَا أَثَاثًا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍ}"| فلانٌ صوفته حمراء: عُرضة للتُّهم يُسرع إليه ظنُّ السّوء.

2- خيوط وأقمشة مصنوعة من صوف الشَّاء وغيرها "فلان يلبس الصّوفَ والقطنَ- خرقاء وَجَدت صوفًا [مثل]: يقال لمن يجد ما لا يعرف قيمتَه فيضيِّعه".

3- (كم) مادّة دهنيّة ذات لون أبيض مصفرّ تُستخرج من الصوف وتُستعمل في إعداد المراهم والصّابون وموادّ التّجميل.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

صوَّفَ يصوِّف، تصويفًا، فهو مُصوِّف، والمفعول مُصوَّف

• صوَّف الرَّجلَ: جعله صُوفيًّا.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

صوف: الصُّوفُ للضأْن وما أَشبهه؛ الجوهري: الصوف للشاة والصُّوفةُ أَخص منه. ابن سيده: الصوفُ للغنم كالشَّعَر للمَعَزِ والوَبَرِ للإبل، والجمع أَصوافٌ، وقد يقال الصوف للواحدة على تسمية الطائفة باسم الجميع؛ حكاه سيبويه؛ وقوله: حَلْبانَةٍ رَكْبانةٍ صَفُوفِ، تَخْلِطُ بين وبَرٍ وصُوفِ قال ثعلب: قال ابن الأَعرابي معنى قوله تخلط بين وبر وصوف أَنها تباع فيشترى بها غنم وإبل، وقال الأصمعي: يقول تُسْرِعُ في مِشْيَتِها، شبّه رَجْع يديها بقَوْسِ الندَّافِ الذي يَخْلِط بين الوبر والصوف، ويقال لواحدة الصوف صُوفةٌ، ويصغر صُوَيْفة. وكبش أَصْوَفُ وصَوِفٌ على مثال فَعِل، وصائفٌ وصافٌ وصافٍ، الأَخيرة مقلوبة، وصوفانيٌّ، كل ذلك: كثير الصوف، تقول منه: صافَ الكَبْشُ بعدما زَمِرَ يَصُوفُ صَوْفاً، قال: وكذلك صوِف الكَبْشُ، بالكسر، فهو كبش صَوِفٌ بَيِّنُ الصَّوَفِ؛ حكاه أَبو عبيد عن الكسائي، والأُنثى صافةٌ وصُوفانةٌ. ولِيّةٌ صافةٌ: يُشْبِه شعرُها الصوفَ؛ قال تأَبط شرّاً: إذا أَفْزَعُوا أُمَّ الصَّبِيَّينِ، نَفَّضُوا غَفارِيَّ شُعْثاً، صافَةً لم تُرَجَّلِ أَبو الهيثم: يقال كبش صُوفانٌ ونعجة صوفانة. الأَصمعي: من أَمثالهم في المال يملكه من لا يسأْهِلُه: خَرْقاءُ وجدت صُوفاً؛ يضرب للأحمق يصيب مالاً فيُضَيِّعُه في غير موضعه. وصُوفُ البحر: شيء على شكل هذا الصُّوفِ الحيواني، واحدته صُوفةٌ. ومن الأَبَدِيَّات قولهم: لا آتيك ما بَلَّ بَحْرٌ صُوفةً، وحكى اللحياني: ما بَلَّ البحرُ صُوفةً. والصُّوفانَةُ: بقلة معروفة وهي زغْباء قصيرة؛ قال أَبو حنيفة: ذكر أَبو نصر أَنه من الأَحْرار ولم يُحلِّه، وأَخَذَ بصُوفَةِ رَقَبَتِه وصُوفِها وصافِها: وهي زَغَبات فيها، وقيل: هي ما سال في نُقْرَتِها، التهذيب: وتسمى زَغَباتُ القَفا صوفةَ القَفا. ابن الأَعرابي: خُذْ بصوفةِ قفاه وبصُوف قفاه وبقَرْدَتِه وبكَرْدَتِه. ويقال: أَخذه بصُوفِ رقَبَتِه وبطُوف رَقَبَتِه وبطافِ رَقَبَتِه وبظُوفِ رَقَبَتِه وبظافِ رقبتِه وبقُوفِ رقبته وبقافِ رقبته أَي بجلد رقبته؛ وقال أَبو السَّميدع: وذلك إذا تبعه وظن أَن لن يدركه فلَحِقَه، أَخذ برقبته أَم لم يأْخذ؛ وقال ابن دريد أَي بشعره المتدَلي في نُقْرةِ قفاه؛ وقال الفراء إذا أَخذه بقفاه جمعاء، وقال أَبو الغوث أَي أَخذه قهراً، قال: ويقال أَيضاً أَعطاه بصوف رقبته كما يقال أَعطاه برُمَّته. وقال أَبو عبيد: أَعْطاه مَجّاناً ولم يأْخذ ثمناً.وصَوَّفَ الكرْمُ: بدت نوامِيه بعد الصِّرام. والصوفةُ: كل من ولي شيئاً من عمل البيت، وهم الصُّوفان. الجوهري: وصُوفةُ أَبو حَيّ من مُضَرَ وهو الغوث بن مُرّ بن أُدِّ بن طابخةَ بن إلياسَ بن مُضَرَ، كانوا يَخْدُِمُون الكعبة في الجاهلية ويجيزون الحاجَّ أَي يُفِيضون بهم. ابن سيده: وصُوفةُ حَيٌّ من تميم وكانوا يُجِيزون الحاجّ في الجاهلية من مِنًى، فيكونون أَوّل من يدفع. يقال في الحج: أَجِيزي صُوفةُ، فإذا أَجازت قيل: أَجِيزي خِنْدِفُ، فإذا أَجازت أُذِنَ للناس كلهم في الإجازة، وهي الإفاضة؛ وفيهم يقول أَوْسُ بن مَغْراء السعدي: ولا يَريمُونَ في التعريف مَوْقِفَهُمْ حتى يقالَ: أَجِيزُوا آل صُوفانا قال ابن بري: وكانت الإجازة بالحج إليهم في الجاهلية، وكانت العرب إذا حجت وحضرت عرفةَ لا تدفع منها حتى يدفع بها صوفُة، وكذلك لا يَنْفِرُون من مِنًى حتى تَنْفِرَ صُوفةُ، فإذا أَبطأَتْ بهم قالوا: أَجيزي صوفةُ؛ وقيل: صوفة قبيلة اجتمعت من أَفْناء قبائل. وصافَ عني شَرُّه يصُوفُ صَوْفاً: عَدَلَ. وصافَ السهْمُ عن الهَدَفِ يَصُوفُ ويَصِيفُ: عدل عنه، وهو مذكور في الياء أَيضاً لأَنها كلمة واوية ويائية؛ ومنه قولهم: صافَ عني شرُّ فلان، وأَصافَ اللّه عني شَرَّه.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(ع اِ) پشم گوسفند. (منتهی الارب)
(ترجمان علامهٔ علائی) (مهذب الاسماء).
پشم، عِهْن. ج، اَصواف. پشم بعضی حیوانات.
(غیاث اللغات). در اختیارات بدیعی آرد: به
پارسی پشم خوانند و طبیعت آن گرم و
خشک بود و نیکوترین آن نرم بود و پشم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ ] (اِخ) زمینی که شاؤل در آنجا
وارد گشته و در یکی از شهرهای غیرمذکور
آن سموئیل را ملاقات نمود. (اول سموئیل
۹:۵ و ۶) و محققین و دانشمندان غالباً در این
سفر شاؤل حیران و متفکرند و بهیچوجه
معلوم ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ ] (اِخ) لاوی قهائی که یکی از
اجداد شموئیل بود. (اول سموئیل ۱:۱ و اول
تواریخ ایام ۶:۳۵) (قاموس کتاب مقدس).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ صَ ] (ع مص) بسیارپشم شدن
گوسپند. (منتهی الارب). بسیارپشم شدن
گوسفند پس از اندکی. (تاج المصادر بیهقی).
|| میل کردن و به یکسو رفتن تیر از نشانه.
(منتهی الارب). کژ شدن تیر از نشانه. (تاج ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ صَ وِ ] (ع ص) قچقار بسیارپشم.
(منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ ع . ] (اِ.) پشم ، از جنس پشم .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

صُوفٌ

['sʼuːf]

n m

شَعْرُ الغَنَمِ f laine

جَزَّ صوفَ النَّعْجَةِ — Il a tondu la brebis.

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

صُوف: شَعْرُ الغَنَمِ إلخ

wool; fleece
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

(صوف)

II

صُوفٌ

мн. أَصْوَافٌ

шерсть, волос; шерстяная ткань

* * *


у=

pl. = صيصان


сир. цыплёнок

صوف

у=

pl. = أصواف


шерсть

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.