fas' - فصع
fas' - فصع maddesi sözlük listesi
فصع Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(فَصَعَ) الرُّطَبةَ ونحوها -َ فَصْعًا: دلكها بإصبعيه لتتفتح عما فيها. و- الصبي قَلَفَته: نحَّاها عن حَشَفته. و- العمامةَ عن رأسه: حَسَرَها. و- الشيءَ عن الشيءِ: أَخرَجه.
(فَصَّعَ) الرجُلُ: بدت منه رِيح. و- له بمال: أَعطاه إياه. و- الشيءَ من غيره: أَخرجَه.
(افْتَصَعَ) الغلامُ: كشف عن حَشَفته بتنحية قَلَفَتِهِ عنها. و- حقّه: أخذه كلَّه قهرًا.
(انْفَصَعَ) الشيءُ: انحسَرَ. و- من غيره: خرج.
(تَفَصَّعَ): مطاوع فَصَّعَ.
(الأفْصَعُ): الغلامُ البادي الحَشَفة من القَلَفة.
(الفَصْعانُ): من يكشف رأسَهُ حرارة والتهابًا.
(الفُصْعَةُ): قَلَفةُ الصبي إِذا اتَّسعت حتى تخرج حَشَفَتهُ قبل أَن يُختَنَ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
فصع: فَصَعَ الرُّطَبةَ يَفْصَعُها فَصْعاً وفَصَّعَها إِذا أَخذها بإِصْبَعِه فَعَصَرَها حتى تنقشر، وكذلك كلّ ما دلكته بإِصْبَعَيْكَ لِيَلِينَ فينفتح عما فيه. وفي الحديث: أَنه نهى عن فَصْعِ الرطبة؛ قال أَبو عبيد: فَصْعُها أَن تخرجها من قشرها لتَنْضَبِحَ عاجلاً. وفَصَعْتُ الشيءَ من الشيءِ إِذا أَخرجته وخَلَعْتَه. وفَصَّعَ الرجلُ يُفَصِّعُ تَفْصِيعاً: بَدَتْ منه رِيحُ سَوْءٍ وفَسْوٍ. والفُصْعةُ، في بعض اللغات: غُلُفةُ الصبي إذا اتسعت حتى تخرج حشفته قبل أَن يُخْتَنَ. وغلام أَفْصَعُ أَجْلَعُ: بادِي القُلْفَةِ من كَمَرته. وفي حديث الزبرقان: أَبْغَضُ صبياننا إِلينا الأُفَيْصِعُ الكَمَرةِ الأُفَيْطِسُ النُّخَرِة الذي كأَنه يَطَّلِعُ في جِحَرة أَي هو غائر العينين. يقال: فَصَعَ الغلامُ وافْتَصَعَ إِذا كَشَرَ قُلْفَتَه، وفَصَعَها الصبي إِذا نحَّاها عن الحشفة. وفَصَعَ العمامة عن رأْسه فَصْعاً: حسَرَها؛ أَنشد ابن الأَعرابي: رأَيْتُكَ هَرَّيْتَ العِمامَةَ، وبعدما أَراكَ زَماناً فاصِعاً لا تَعَصَّبُ والفَصْعان: المكشوفُ الرأْس أَبداً حَرارةً والتِهاباً. والفَصْعاءُ: الفأْرةُ. وفَصَّعتُه من كذا تَفْصِيعاً أَي أَخرجته منه فانْفَصَع. وافْتَصَعْتُ حَقِّي من فلان أَي أَخذته كله بقهر فلم أَترك منه شيئاً، ولا يُلْتَفَتُ إلى القاف.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ فَ ] (ع مص) افشردن رطب تا پوست
آن بازشود. (تاج المصادر بیهقی). فشردن
خرما به انگشتان تا پوست آن بازشود. و
گویند تا از پوست برآید. (از اقرب الموارد).
آن بازشود. (تاج المصادر بیهقی). فشردن
خرما به انگشتان تا پوست آن بازشود. و
گویند تا از پوست برآید. (از اقرب الموارد).
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.