uşb - عشب

uşb - عشب maddesi sözlük listesi
عشب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

çim; çimen; ot
Arapça - Türkçe sözlük

عُشْب

1. ot

Anlamı: toprak üstündeki bölümleri odunlaşmayıp yumuşak kalan küçük bitkilere verilen ad

2. çimen

Anlamı: kendiliğinden yetişmiş ot

3. çim

Anlamı: buğdaygillerden çok yıllık bitki
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(عَشِبَ) المكانُ-َ عَشَباً، وعَشَابَةً: نَبَتَ عُشْبُهُ. و- الخُبْزُ وغَيْرُهُ: يَبِسَ. فهو عَشِبٌ.

(عَشُبَ) المكانُ -ُ عَشَابَةً: نَبَت عُشْبُهُ فهو عاشِبٌ، وعَشِيبٌ، والأَرضُ عاشِبَةٌ، وعَشِبيَةٌ.

(أَعْشَبَ) المكانُ: عَشُبَ (بضم الشين وكسرها). و- القومُ: أَصابوا عُشْباً. و- الإِبلُ: رَعَتِ العُشْبَ.

(عَشَّبَ) المكانُ: عَشُبَ (بضم الشين وكسرها).

(اعْتَشَبَتِ) الإبِلُ: رَعَتِ العُشْبَ.

(تَعَشَّبَتِ) الإبِلُ: اعتشبت.

(اعْشَوْشَبَ) المكانُ والقومُ: أَعْشَب.

(التَّعَاشِيبُ): القطعُ المتفرِّقة من العُشبِ [لا واحد لها]. ويقال: أَرْضٌ تعاشيبُ: إِذا كانَ فيها أَلوانٌ من العُشْبِ.

(العَاشِبُ)- مكانٌ عاشِبٌ: ذو عُشْب. ويقال: أَرضٌ عاشِبَةٌ. وبعيرٌ عاشِبٌ: يَرْعَى العُشْب. وحيوانٌ عاشِبٌ: يعيش على العُشْب.

(العُشْبُ): الكلأُ الرَّطْبُ: ولا يقال له حشيشٌ حتى يهيجَ. و- (في علم النبات). نباتٌ طَرِيٌّ غيرُ متخشب، ساقُهُ خضراءُ قليلةُ الاحتمال. (ج) أَعْشَابٌ، وواحدته: عُشْبَةٌ.

(المِعْشَابُ) - أَرْضٌ مِعْشَابٌ: كريمةٌ مِنْباتٌ ذات عُشْب. (ج) معاشيبُ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

عشب: العُشْبُ: الكَلأُ الرَّطْبُ، واحدته عُشْبَةٌ، وهو سَرَعانُ الكَلإِ في الربيع، يَهِـيجُ ولا يَبْقَى. وجمعُ العُشْب: أَعْشابٌ. والكَلأُ عند العرب، يقع على العُشْبِ وغيره. والعُشْبُ: الرَّطْبُ من البُقول البَرِّيَّة، يَنْبُتُ في الربيع. ويقال رَوض عاشِبٌ: ذو عُشْبٍ، وروضٌ معْشِبٌ. ويدخل في العُشْب أَحرارُ البُقول وذكورُها؛ فأَحرارُها ما رَقَّ منها، وكان ناعماً؛ وذكورُها ما صَلُبَ وغَلُظَ منها. وقال أَبو حنيفة: العُشْبُ كُلُّ ما أَبادَهُ الشتاءُ، وكان نَباته ثانيةً من أَرُومةٍ أَو بَذْرٍ. وأَرضٌ عاشِـبَةٌ، وعَشِـبَةٌ، وعَشِـيبةٌ، ومُعْشِـبَةٌ: بَيِّنةُ العَشابةِ، كثيرة العُشْبِ. ومكانٌ عَشِـيبٌ: بَيِّنُ العَشابة. ولا يقال: عَشَبَتِ الأَرضُ، وهو قياسٌ إِن قيل؛ وأَنشد لأَبي النجم: يَقُلْنَ للرائدِ أَعْشَبْتَ انْزِلِ وأَرضٌ مِعْشابة، وأَرَضُونَ مَعاشِـيبُ: كريمةٌ، مَنابيتُ؛ فإِما أَن يكون جمعَ مِعْشاب، وإِما أَن يكون من الجمع الذي لا واحد له. وقد عَشَّبَتْ وأَعْشَبَتْ واعْشَوْشَبَتْ إِذا كَثُر عُشْبها. وفي حديث خُزَيمة: واعْشَوْشَبَ ما حَوْلَها أَي نَبَتَ فيه العُشْبُ الكثير. وافْعَوْعَلَ من أَبنية الـمُبالغة، كأَنه يُذْهَبُ بذلك إِلى الكثرة والمبالغة، والعُموم على ما ذهب إِليه سيبويه في هذا النحو، كقولك: خَشُنَ واخْشَوْشَنَ. ولا يقال له: حَشيش حتى يَهِـيجَ. تقول: بَلَدٌ عاشِبٌ، وقد أَعْشَبَ؛ ولا يقال في ماضيه إِلا أَعْشَبَتِ الأَرضُ إِذا أَنبتت العُشْبَ. ويُقال: أَرض فيها تَعاشِـيبُ إِذا كان فيها أَلوانُ العُشْبِ؛ عن اللحياني. والتَّعاشِـيبُ: العُشْبُ النَّبْذُ الـمُتَفَرِّقُ، لا واحدَ له. وقال ثعلب في قول الرائِد: عُشْباً وتَعاشيبْ، وكَمْـأَةً شِـيبْ، تُثِـيرُها بأَخْفافِها النِّيبْ؛ إِن العُشْبَ ما قد أَدْرَكَ، والتَّعاشِـيبُ ما لم يُدْرك؛ ويعني بالكَمْـأَةِ الشِّيبِ البِـيضَ، وقيل: البِـيضُ الكِـبارُ؛ والنِّيبُ: الإِبلُ الـمَسَانُّ الإِناثُ، واحدها نابٌ ونَيُوبٌ. وقال أَبو حنيفة: في الأَرض تَعاشِـيبُ؛ وهي القِطَعُ الـمُتَفَرِّقَة من النَّبْتِ؛ وقال أَيضاً: التَّعاشِـيبُ الضروبُ من النَّبْت؛ وقال في قولِ الرائدِ: عُشْباً وتَعاشِـيبْ؛ العُشْبُ: الـمُتَّصِلُ، والتَّعاشِـيبُ: المتفَرِّق. وأَعْشَبَ القومُ، واعْشَوْشَبُوا: أَصابُوا عُشْباً. وبعيرٌ عاشِبٌ، وإِبِلٌ عاشِـبَةٌ: تَرْعَى العُشْبَ. وتَعَشَّبَت الإِبل: رَعَتِ العُشْبَ؛ قال: تَعَشَّبَتْ من أَوَّلِ التَّعَشُّبِ،== بينَ رِماحِ القَيْنِ وابْنَيْ تَغْلِبِ وتَعَشَّبَتِ الإِبلُ، واعْتَشَبَتْ: سَمِنَتْ عن العُشْب. وعُشْبَةُ الدار: التي تَنْبُتُ في دِمْنَتها، وحَوْلَها عُشْبٌ في بَياضٍ من الأَرض والتُّراب الطَّيِّبِ. وعُشْبةُ الدارِ: الـهَجينَةُ، مَثَلٌ بذلك، كقولهم: خَضْراءُ الدِّمَنِ. وفي بعض الوَصاةِ: يا بُنَيَّ، لا تَتَّخِذْها حَنَّانةً، ولا مَنَّانة، ولا عُشْبةَ الدار، ولا كَيَّـةَ القَفَا. وعَشِبَ الخُبْزُ: يَبِسَ؛ عن يعقوب. ورجل عَشَبٌ: قصير دَمِـيمٌ، والأُنثى، بالهاءِ؛ وقد عَشُبَ عَشابةً وعُشوبةً، ورجل عَشَبٌ، وامرأَة عَشَبةٌ: يابسٌ من الـهُزال؛ أَنشد يعقوب: جَهِـيزَ يا ابْنةَ الكِرامِ أَسْجِحِـي، * وأَعْتِقِـي عَشَبةً ذا وَذَحِ والعَشَبة، بالتحريك: النابُ الكبيرة، وكذلك العَشَمة، بالميم. يقال: شيخ عَشَبَة، وعَشَمة، بالميم والباءِ. يقال: سأَلتُه فأَعْشَبَنِـي أَي أَعْطانِـي ناقةً مُسِنَّة. وعِـيالٌ عَشَبٌ: ليس فيهم صغير؛ قال الشاعر: جَمَعْت منهم عَشَباً شَهابِرا ورجل عَشَبَةٌ: قد انْحَنى، وضَمَر وكَبِرَ، وعجوز عَشَبة كذلك؛ عن اللحياني. والعَشَبةُ أَيضاً: الكبيرة الـمُسِنَّة من النِّعاج.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ عَ شَ ] (ع مص) خشک گردیدن. (از
منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
|| روییدن گیاه در مکانی. (از اقرب
الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ عَ شَ ] (ع ص) عیال عشب؛ عیال
بزرگ که صغیر نباشد. (منتهی الارب). عیال
که در بین آنها صغیر نباشد. (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ عَ شِ ] (ع ص) بسیارگیاه. (ناظم
الاطباء). گیاه دار. و در تأنیث عَشِبة گویند. (از
اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ عُ ] (ع اِ) گیاه تر. (منتهی الارب)
(دهار) (مخزن الادویة) (غیاث اللغات). گیاه
تر در آغاز بهار. واحد آن عُشبة است. ج،
أعشاب. (از اقرب الموارد). || یونجهٔ
وحشی. (فرهنگ فارسی معین). رجوع به
یونجه شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(عُ) [ ع . ] (اِ.) 1 - گیاه ، گیاه تر؛ ج . اعشاب . 2 - یونجة وحشی .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

عُشْبٌ

['ʔʼuʃb]

n m

كَلأٌ f herbe

تَرْعى الحيواناتُ العُشْبَ — Les bêtes broutent l'herbe.


♦ الأَعْشابُ الضّارَّةِ mauvaises herbes

♦ مُبيداتُ الأَعْشابِ herbicides m pl
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

عَشُبَ، عَشِبَ، عَشّبَ

ـ انظر: اِعْشَوْشَبَ
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

عَشُبَ، عَشِبَ، عَشّبَ

ـ انظر: اِعْشَوْشَبَ
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

عَشُبَ، عَشِبَ، عَشّبَ

ـ انظر: اِعْشَوْشَبَ
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

عُشْب: كَلأَ

grass, herbage; pasture; herb
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

عَشِبَ

п. I

а عَشَبَ

покрывать травой, зеленью

II

عَشُبَ

п. I

у عَشَابَةٌ

покрывать травой, зеленью

III

عَشِبٌ

покрытый , поосший травой

IV

عُشْبٌ

мн. أَعْشَابٌ

собир. зелень, растительность; трава; الذئب عشب бот. льянка египетская; أعشاب ضارّة плевелы, сорные травы, сорняки; أعشاب طبّيّة лекарственные травы; أعشاب عطريّة ароматические травы

* * *


у-=

pl. = أعشاب


собир. трава

Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

عَشَّبَ

п. II

= I
uşb - عشب diğer yazımlar

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.