Nezh - نزح
Nezh - نزح maddesi sözlük listesi
نزح Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük 
dökmek; göçmek; taşınmak
 Arapça - Türkçe sözlük 
نَزَحَ
1. taşınmak
Anlamı: başka yere gitmek
2. göçmek
Anlamı: yerleşmek için ülke değiştirmek
3. dökmek
Anlamı: sıvı gibi şeyleri bir kaptan başka bir yere boşaltmak
 Arapça - Arapça sözlük  Metni çevir 
الوسيط
(نَزَحَ) -َِ نَزْحا، ونُزُوحًا: بَعُد. يقال: نَزَحَتِ الدارُ. و- البِئرُ: قَلّ ماؤها أو نَفِدَ. و- القومُ: نزَحت آبارُهُم. و- البئرَ ونحوها نَزْحا: فرَّغَها حتى قلّ ماؤها أَو نَفِد.
(نُزِحَ) بفلان: غابَ عن بلاده غيبةً بعيدة.
(أَنْزَحَ) الشيءَ: أبعده. و- البئرَ: نَزَحَها.
(انْتزَحَ): ابتعَدَ.
(المِنزاحُ): الذي يُكثر الاغترابَ إلى بلاد بعيدة. (ج) مَنازيح. يقال: قومٌ منَازِيحُ.
(المِنْزَحَةُ): ما يُنزحُ به الماء، كالدّلو.
(النازِحُ) - يقال: بَلدٌ نازِحٌ: بعيد. وبئر نازِحٌ: قليلة الماء.
(النَّزَحُ): الماءُ الكدِرُ. والبئرُ النَّزح: التي لا ماءَ فيها. (ج) أَنزاحٌ.
(النزوحُ): البئرُ القليلةُ الماء. و- الكثيرُ النَّزْح. (ج) نُزُحٌ.
 Arapça - Arapça sözlük  Metni çevir 
نزح: نَزَحَ الشيءُ يَنْزَحُ  (* قوله “نزح الشيء ينزح إلخ” بابه منع وضرب كما في القاموس.) نَزْحاً ونُزوحاً: بَعُدَ.وشيءٌ نُزُحٌ ونَزُوحٌ: نازحٌ؛ أَنشد ثعلب: إِنَّ المَذَلَّةَ مَنْزِلٌ نُزُحٌ عن دار قَوْمِكِ، فاتْرُكُي شَتْمِي ونَزَحت الدارُ فهي تَنْزِحُ نُزُوحاً إِذا بَعُدَتْ. وقوم مَنازيحُ؛ قال ابن سيده وقول أَبي ذؤيب: وصَرَّحَ الموتُ عن غُلْبٍ كأَنهمُ جُرْبٌ، يُدافِعُها الساقي، مَنازيحُ إِنما هو جمع مِنْزاح وهي التي تأْتي إِلى الماءِ عن بُعْدٍ؛ ونَزَحَ به وأَنْزَحَه. وبلد نازحٌ، ووَصْلٌ نازحٌ: بعيد. وفي حديث سَطيح: عبدُ المَسِيح جاءَ من بلدٍ نَزيحٍ أَي بعيدٍ، فعيل بمعنى فاعل. ونَزَحَ البئرَ يَنْزِحُها ويَنْزَحُها نَزْحاً وأَنْزَحها إِذا استقى ما فيها حتى يَنْفَدَ؛ وقيل: حتى يَقِلَّ ماؤُها. ونَزَحَتِ البئرُ ونَكِزَتْ تَنْزِحُ نَزْحاً ونُزُوحاً فهي نازح ونُزُحٌ ونَزُوحٌ: نَفِدَ ماؤُها؛ قال الليث: والصواب عندنا نُزِحَتِ البئرُ إِذا اسْتُقِيَ ماؤُها. وفي الحديث: أَنه نزل الحُدَيْبِية وهي نَزَحٌ؛ النَزَح، بالتحريك: البئر التي أُخذ ماؤُها. يقال: نَزَحتِ البئرُ ونَزَحْتُها، لازم ومتعدّ؛ ومنه حديث ابن المُسَيّب قال لقتادة: ارْحَلْ عني فلقد نَزَحْتَني أَي أَنْفَدْتَ ما عندي، وفي رواية نَزَفْتَني. الجوهري: وبئر نَزُوح قليلة الماءِ، ورَكايا نُزُح. والنَّزَحُ، بالتحريك: البئر التي نُزِحَ أَكثر مائها؛ قال الراجز: لا يَستَقِي في النَّزَحِ المَضْفُوفِ، إِلا مُداراتُ الغُرُوبِ الجُوفِ وجمع النَّزَحِ أَنْزاحٌ وجمع النَّزوحِ نُزُحٌ. وماءٌ لا يَنْزِحُ ولا يَنْزَحُ أَي لا يَنْفَدُ. وأَنْزَحَ القومُ  (* قوله “وأَنزح القوم إلخ” كذا بالأصل كبعض نسخ القاموس وفي بعضها نزح بدون همزة كما نبه عليه شارحه.): نَزَحَتْ مياه آبارهم.والنَّزَحُ: الماءُ الكَدِرُ. وقد نُزِحَ بفلان إِذا بَعُدَ عن دياره غَيبَةً بعيدة؛ وأَنشد الأَصمعي: ومن يُنْزَحْ به، لا بُدَّ يوماً يَجيءُ به نَعِيٌّ أَو بَشِيرُ وأَنت بمُنْتَزَحٍ من كذا أَي ببعد منه؛ قال ابن هَرْمَة يَرْثي ابنه: فأَنتَ، من الغَوائلِ، حين تُرْمى، ومن ذَمِّ الرجالِ، بمُنْتَزاحِ إِلا أَنه أَشبع فتحة الزاي فتولدت الأَلف.
 Farsça - Farsça sözlük  Metni çevir 
[ نَ ] (ع مص) دور گردیدن. (منتهی 
الارب) (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد)
(از المنجد). نزوح. (منتهی الارب). || آب
از چاه کشیدن. (زوزنی) (تاج المصادر
بیهقی). کشیدن. برکشیدن. (یادداشت مؤلف).
کشیدن همهٔ آب چاه را ...
 
                              الارب) (از ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد)
(از المنجد). نزوح. (منتهی الارب). || آب
از چاه کشیدن. (زوزنی) (تاج المصادر
بیهقی). کشیدن. برکشیدن. (یادداشت مؤلف).
کشیدن همهٔ آب چاه را ...
Farsça - Farsça sözlük  Metni çevir 
[ نَ زَ ] (ع ص) آب تیره. (منتهی الارب).
آب کدر و تیره. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء)
(از المنجد). || چاه که بیشتر آب او کشیده
باشند. (منتهی الارب) (از ناظم الاطباء) (از
آنندراج) (از المنجد). یا ...
 
                              آب کدر و تیره. (منتهی الارب) (ناظم الاطباء)
(از المنجد). || چاه که بیشتر آب او کشیده
باشند. (منتهی الارب) (از ناظم الاطباء) (از
آنندراج) (از المنجد). یا ...
Farsça - Farsça sözlük  Metni çevir 
[ نُ زُ ] (ع ص) دور. (منتهی الارب)
(آنندراج). || چاه همهٔآب برکشیده. (منتهی
الارب) (آنندراج) (از المنجد) (از اقرب
الموارد). چاه کم آب. (منتهی الارب) (از
آنندراج). چاهی که بیشتر آب آن کشیده
باشند. (فرهنگ ...
 
                              (آنندراج). || چاه همهٔآب برکشیده. (منتهی
الارب) (آنندراج) (از المنجد) (از اقرب
الموارد). چاه کم آب. (منتهی الارب) (از
آنندراج). چاهی که بیشتر آب آن کشیده
باشند. (فرهنگ ...
Arapça - Fransızca sözlük  Metni çevir 
نَزَحَ
[na'zaħa]
v
رَحَلَ s'expatrier
◊ 
 نَزَحَ عَنِ البِلادِ — Il s'est expatrié.
Arapça - İngilizce sözlük  Metni çevir 
نَزَحَ: اِغْتَرَبَ، هاجَرَ، رَحَلَ
to emigrate, expatriate, leave or be far away from one's home or country; to depart, decamp, leave, go away, move away; to immigrate (to); to migrate
 Arapça - Rusca sözlük  Metni çevir 
I
نَزَحَ
п. I
а,и نَزْحٌ نُزُوحٌ
1) быть далёким
2) осушать, вычерпывать, очищать (колодец) ; لا يَنْزَحُ страд. неисчерпаемый; المياءنزح удалять воду (откуда من)
3) отправляться, переезжать, перебираться (откуда عن куда الى) ; эмигрировать (откуда عن куда الى) (тж. страд. نُزِحَ به) ; утекать (напр. о золоте куда الى)
II
نَزْحٌ
мн. أَنْزَاحٌ
мутная вода
* * *
ааа
1) уезжать, эмигрировать куда
2) иммигрировать
Nezh - نزح diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
                                                    Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz. 
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
 
                                                