Şır - شر
Şır - شر maddesi sözlük listesi
شر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
I
معجم اللغة العربية المعاصرة
شرَّ1 شَرَرْتُ، يَشِرّ، اشْرِرْ/ شِرّ، شَرًّا وشَرَرًا وشرارةً وشِرَّةً، فهو شِرِّير وشَرِير، والمفعول مشرور (للمتعدِّي)
• شرَّ الرَّجلُ: مال إلى الشرِّ وتعوَّده، اتَّصف به "مَن خالط الأشرارَ شرّ- تلميذ شرِّير- وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ [حديث]: حديث ينفي الظلم والفساد عن الله تعالى، لأنّ أفعاله تعالى صادرة عن حكمة بالغة بالموجودات كلّها".
• شرَّ الشَّيءُ: كان موضع استهجان وذمّ.
• شرَّ فلانًا: عابه وألحق به الشّرَّ.
II
معجم اللغة العربية المعاصرة
شرَّ2 شَرُرْتُ، يَشُرّ، اشْرُرْ/ شُرَّ، شَرًّا وشَرَرًا وشرارةً وشِرَّةً، فهو شِرِّير وشَرِير، والمفعول مشرور (للمتعدِّي)
• شرَّ الرَّجلُ: مال إلى الشرِّ وتعوَّده، اتَّصف به "مَن خالط الأشرارَ شرَّ- تلميذ شرِّير- وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ [حديث]: حديث ينفي الظلم والفساد عن الله تعالى، لأنّ أفعاله تعالى صادرة عن حكمة بالغة بالموجودات كلِّها".
• شرَّ الشَّيءُ: كان موضع استهجان وذمّ.
• شرَّ فلانًا: عابه وألحق به الشّرَّ.
III
معجم اللغة العربية المعاصرة
شرَّ3 شَرِرْتُ، يَشَرّ، اشْرَرْ/ شَرَّ، شَرًّا وشَرَرًا وشرارةً وشِرَّةً، فهو شِرِّير وشَرِير، والمفعول مشرور (للمتعدِّي)
• شرَّ الرَّجلُ: شرَّ الرَّجلُ مال إلى الشرِّ وتعوَّده "اتّصف به مَن خالط الأشرارَ شرَّ- تلميذ شرِّير- وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ [حديث]: حديث ينفي الظلم والفساد عن الله تعالى، لأنّ أفعاله تعالى صادرة عن حكمة بالغة بالموجودات كلِّها".
• شرَّ الشَّيءُ: كان موضع استهجان وذمّ.
• شرَّ فلانًا: عابه وألحق به الشّرَّ.
IV
معجم اللغة العربية المعاصرة
شَرّ [مفرد]: ج أشرار (لغير المصدر) وشِرار (لغير المصدر) وشُرور (لغير المصدر):
1- مصدر شرَّ1 وشرَّ2 وشرَّ3.
2- اسم تفضيل من شرَّ1 وشرَّ2 وشرَّ3: على غير قياس، والأصل أشرُّ حذفت منه الهمزة: أكثر سوءًا وفسادًا "الدَّيْن شرّ أنواع الفقر- {قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكُمُ النَّارُ وَعَدَهَا اللهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَبِئْسَ الْمَصِيرُ}"| هزمهم شَرّ هزيمة: ألحق بهم هزيمةً مُرَّة.
3- سوء وفساد، عكسه خير، وقيل هو اسم جامع للرّذائل والخطايا، نقيضه خير "اتّق شرَّ من أحسنت إليه- {وَأَنَّا لاَ نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَنْ فِي الأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا}: كفر- {وَنَبْلُوكُمْ بِالشَّرِّ وَالْخَيْرِ فِتْنَةً}: شدّة من فقر أو مرض- {وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا}: كان عذابه مستطيرًا"| شرٌّ مُستطير: ساطع مُنتشِر.
4- شرِّير، ذو شرّ "رجلٌ شرّ- {وَقَالُوا مَا لَنَا لاَ نَرَى رِجَالاً كُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الأَشْرَارِ}".
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ رر ] (ع اِ) نقیض خیر. اسمی است
جامع رذایل و خطاها. ج، شرور. بدی و فساد
و ظلم. (از اقرب الموارد). بدی. مقابل خیر.
(از منتهی الارب). || بدی. زیان. ضرر.
گزند. مضرت. فساد. تباهی ...
جامع رذایل و خطاها. ج، شرور. بدی و فساد
و ظلم. (از اقرب الموارد). بدی. مقابل خیر.
(از منتهی الارب). || بدی. زیان. ضرر.
گزند. مضرت. فساد. تباهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شِ ] (اِ) نامی است از جملهٔ نامهای
آفتاب عالمتاب. (برهان) (آنندراج). اما
ظاهراً مصحف «مثر» ( مهر) است. (حاشیهٔ
برهان چ معین).
آفتاب عالمتاب. (برهان) (آنندراج). اما
ظاهراً مصحف «مثر» ( مهر) است. (حاشیهٔ
برهان چ معین).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شُ ] (اِ صوت) آواز ریختن آب از بلندی.
(یادداشت مؤلف). رجوع به شرشر شود.
|| آب جاری. کر یا شر. کر و شر. در تداول
عوام آب کر و آب جاری که شرعاً مطهرند و
بی تغییر بو ...
(یادداشت مؤلف). رجوع به شرشر شود.
|| آب جاری. کر یا شر. کر و شر. در تداول
عوام آب کر و آب جاری که شرعاً مطهرند و
بی تغییر بو ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ شَ ] (اِ) نامی است که در نور و مازندران
به شمشاد دهند. (از درختان جنگلی ایران ص
۱۹۳).
به شمشاد دهند. (از درختان جنگلی ایران ص
۱۹۳).
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
شَرٌّ
['ʃarː]
n m
عَكْسُ الخَيْرِ m mal
◊
أَعمالُ الشَّرِّ — des méfaits
♦ أَضْمَرَ لَهُ الشَّرَّ Il lui a souhaité le mal.
♦ أَهْوَنُ الشَّرَّيْنِ le moindre des deux maux
♦ شَرٌّ لا بَدَّ مِنْهُ un mal inévitable
♦ مَطْبوعٌ عَلى الشَّرِّ méchant de caractère
♦ هَزَمَهُم شَرَّ هَزيمَةٍ هَزَمَهُم تَمامًا battre qqn à plates coutures
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
شَرّ: ضِدّ خَيْر
evil, ill; bad, badness; wickedness, viciousness, malice; harm, damage, injury
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir
شَرّ (مِنْ): أكْثَرُ شَرّاً، أسْوَا
worse, more evil; the worst, the most evil
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
I
(شرّ)
II
شَرَّ
п. I
и/а 1 شَرٌّ
быть злым, дурным
III
شَرَّ
п. I
и/а 2 شَرِيرٌ
сочиться, капать, течь
IV
شَرٌّ
1 мн. شَرُورٌ
1) злоба, злобность
2) вред, зло
V
شَرٌّ
2 мн. شِرَارٌ
1) плохой, злой
2) самый плохой, злейший; الناس شرّ наихудший из людей; . . . من شرّ хуже чем. . .
VI
شُرٌّ
شِرٌّ
зоол. чернозобик
* * *
а=
pl. = أشرار
1.
1) плохой; злой
2) сравн. ст. хуже
превосх. ст. самый плохой; злейший
2. мн. зло, вред
Şır - شر diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.