mürre - مره
mürre - مره maddesi sözlük listesi
مره Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(مَرِهَتْ) عينُه -َ مَرَهًا: خَلَتْ من الكُحْل. و - أَصَابها المَرَهُ.
(الأَمْرَهُ) - سَرابٌ أَمْرَهُ: أَبيضُ ليس فيه شيءٌ من السَّواد. ومنه قوله: عليه رَقْرَاقُ السَّرابِ الأَمْرَهِ
(المَرَهُ): مرضٌ في العين تَقْرَحُ منه.
(المَرِهُ) - رجلٌ مَرِهُ الفؤاد: سقيمُه.
(المَرْهَاءُ) من النِّعاج: الشديدةُ البياض ليس بها شِيَةٌ. و - الأرضُ القليلةُ الشجر، سَهْلَةً كانت أَو حَزْنة.
(المُرْهَةُ): البياضُ الذي يخالطه غيره. و - حُفَيْرةٌ يجتمع فيها ماءُ السَّماءِ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
مره: المَرَهُ: ضدُّ الكَحَلِ. والمُرْهةُ: البياضُ الذي لا يخالطه غيرُه، وإنما قيل للعين التي ليس فيها كَحَلٌ مَرْهاءُ لهذا المعنى. مَرِهَتْ عينُه تَمْرَهُ مَرَهاً إذا فسدت لِتَرْكِ الكُحْلِ. وهي عينٌ مَرْهاء: خَلَتْ من الكُحْل. وامرأَة مَرْهاء: لا تتعهَّدُ عينَيْها بالكُحْل، والرجلُ أَمْرَهُ. وفي الحديث: أَنه لَعَنَ المَرْهاءَ؛ هي التي لا تكْتَحِل. والمَرَهُ: مرضٌ في العين لترك الكُحْلِ، ومنه حديث علي، رضي الله عنه: خُمْصُ البُطونِ من الصِّيام مُرْهُ العيونِ من البكاءِ، هو جمع الأَمْرَهِ. وسَرابٌ أَمْرَهُ أَي أَبيض ليس فيه شيء من السواد؛ قال: عليه رَقراقُ السَّرابِ الأَمْرَهِ الأَزهري: المَرَهُ والمُرْهةُ بياضٌ تَكْرَهُه عينُ الناظر، وعينٌ مَرْهاء. والمَرْهاءُ من النِّعاج: التي ليس بها شِيَةٌ، وهي نعجة يَقَقةٌ. والمَرْهاءُ: القليلةُ الشجر، سهلةً كانت أَو حَزْنةً. والمُرْهةُ: حفيرةٌ يجتمع فيها ماءُ السماء. وبنُو مُرْهةَ: بُطَيْنٌ، وكذلك بنو مُرَيْهةَ. ومَرْهانُ: اسم.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مِ رَ / مِ رْ رَ ] (پسوند) ظاهراً مزید مؤخر
امکنه قرار گیرد: تیمرة. سیمرة. صیمرة. قیمرة.
رجوع به مادهٔ بعد شود.
امکنه قرار گیرد: تیمرة. سیمرة. صیمرة. قیمرة.
رجوع به مادهٔ بعد شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ رْ رَ ] (اِ) (مأخوذ از عربی یا معرب از
فارسی) باره. کرت. بار. باره. نوبت. دفعه.
کش. پی. راه. سر. این کلمه یا فارسی و یا
تعریب از بارهٔ فارسی است. جوالیقی در
المعرب (ص ۱۸۴) آرد: قال ابن قتیبة ...
فارسی) باره. کرت. بار. باره. نوبت. دفعه.
کش. پی. راه. سر. این کلمه یا فارسی و یا
تعریب از بارهٔ فارسی است. جوالیقی در
المعرب (ص ۱۸۴) آرد: قال ابن قتیبة ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ رَهْ ] (ع مص) بی سرمه شدن چشم
شخص و یا تباه گردیدن آن از بی سرمگی و یا
سپید گشتن سرمه جای از گرداگرد چشم و یا
ترک گفتن سرمه است بطوری که داخل
پلکهای شخص سپید ...
شخص و یا تباه گردیدن آن از بی سرمگی و یا
سپید گشتن سرمه جای از گرداگرد چشم و یا
ترک گفتن سرمه است بطوری که داخل
پلکهای شخص سپید ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مَ رِهْ ] (ع ص) نعت است مصدر مَرَه را.
رجوع به مَرَه شود. || رجل مره الفؤاد؛ مرد
بیماردل. (منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
رجوع به مَرَه شود. || رجل مره الفؤاد؛ مرد
بیماردل. (منتهی الارب) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ مُ رْهْ ] (ع ص، اِ) جِ مَرهاء. (منتهی
الارب) (اقرب الموارد). رجوع به مرهاء شود.
|| جِ أمره. (ناظم الاطباء). رجوع به اَمره
شود.
الارب) (اقرب الموارد). رجوع به مرهاء شود.
|| جِ أمره. (ناظم الاطباء). رجوع به اَمره
شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
(مَ رِّ) [ ع . مرة ] 1 - (مص م .) یک بار کاری را انجام دادن . 2 - (اِ.) یک دفعه
، یک مرتبه .
، یک مرتبه .
mürre - مره diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.