Kafes - قفص
Kafes - قفص maddesi sözlük listesi
قفص Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük
sepet; zembil
Arapça - Türkçe sözlük
قَفَص
1. sepet
Anlamı: saz, kamış veya ince dallardan örülerek yapılan kap
2. zembil
Anlamı: hasırdan örülmüş saplı torba
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
الوسيط
(قَفَصَ) -ِ قَفْصًا: خَفَّ ونَشِطَ ووثب. و - صَعِدَ وارتفع. و - الأَشياءَ: قرّب بعضَها من بعض وجَمَعَها. و - الظَّبْيَ: جمع قوائمه وربطها. و - اليعسوبَ: ربطه في الخلية بخيط لئلاَّ يَخرُجَ. و - المرضُ أَو البردُ فلانًا: أَوْجَعَهُ.
(قَفِصَ) الفرسُ -َ قَفَصًا: تقبَّضَ ولم يبذُلْ كلَّ ما لديه من قُدْرة. و - فلانٌ: أَصَابته حرارةٌ في حلقه وحُموضةٌ في مَعِدته. و - أَصَابعُ فلان من البرد: تقبَّضت. فهو قَفِصٌ. (ج) قَفْصَى.
(قَفَّصَ) الظَّبْيَ ونحوه: قَفَصَه. و - الثوبَ: خطَّطَهُ.
(تَقَافَصَ) الشيءُ: تشابَكَ.
(تقَفَّصَ): تجمَّعَ.
(القَافِصَةُ): التَّلْعَةُ المرتفعةُ الصاعدةُ في السماءِ. (ج) قوافِصُ.
(القُفَاصُ): داءٌ يصيب الدوابَّ أَو الغنمَ فتيبس قوَائمُها.
(القِفَاصَةُ): حرفة القفَّاص.
(القَفَصُ): محبس للطيور يكون أَعوادًا متشابكة من جريد وغيره. (ج) أَقْفَاصٌ.
(القَفَّاصُ): صَانعُ الأَقفاص.
(القَفِيصُ، والقَفِيصَةُ): حديدةٌ من أَدوات المحراث.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir
قفص: القَفْصُ: الخفّة والنشاطُ والوَثْبُ، قَفَصَ يَقْفِصُ قَفْصاً وقَفِصَ قَفَصاً، فهو قَفِصٌ، والقَبْصُ نحوه. والقَفِصُ: النشيط. والقُفَاصُ: الوَعِلُ لوثَبانِه. وقَفِصَ الفرسُ قَفَصاً: لم يُخْرِجْ كلَّ ما عنده من العَدْوِ. والقَفِصُ: المُتَقبِّض. وفرسٌ قَفِصٌ، وهو المتقبض الذي لا يُخْرِج كلَّ ما عنده، يقال: جَرَى قَفِصاً؛ قال ابن مقبل : جَرَى قَفِصاً، وارْتَدّ من أَسْرِ صُلْبِه إِلى مَوْضعٍ من سَرْجِه، غيرَ أَحْدَبِ أَي يَرْجِعُ بعضُه إِلى بعض لقَفَصِه وليس من الحدَب. وقَفِصَ قَفَصاً، فهو قَفِصٌ: تقَبَّض وتَشَنَّجَ من البرد، وكذلك كل ما شَنِجَ؛ عن اللحياني؛ قال زيد الخيل: كأَنّ الرِّجالَ التَّغْلَبيّين، خَلْفَها، قَنافذُ قَفْصَى عُلِّقَتْ بالجَنائِب قَفْصَى جمع قَفِصٍ مثل جَرِب وجَرْبى وحَمِقٍ وحَمْقَى. والقَفَص: مصدر قَفِصَت أَصابِعُه من البرد يَبِسَت. وقَفَصَ الشيءَ قَفْصاً: جمَعَه. وقَفَّصَ الظَبْيَ: شدَّ قوائمه وجمَعَها. وفي حديث أَبي جرير: حَجَجْت فلَقِيَني رجل مُقَفِّصٌ ظَبْياً فاتَّبَعْتُه فذَبَحْتُه وأَنا ناسٍ لإِحْرامي؛ المقَفَّصُ: الذي شُدَّت يداه ورِجْلاه، مأْخوذ من القَفَصِ الذي يُحْبَسُ فيه الطيرُ. والقَفِصُ: المُتَقَبض بعضُه إِلى بعض. الأَصمعي: أَصْبَحَ الجرادُ قَفِصاً إِذا أَصابَه البرْدُ فلم يستطع أَن يَطِيرَ. والقُفَاصُ: داء يصيب الدوابّ فَتَيْبَسُ قوائمها. وتقافَصَ الشيء: اشْتَبَك. والقَفَصُ: واحدُ الأَقْفاصِ التي للطير. والقَفَصُ: شيء يُتَّخذُ من قصب أَو خشَبٍ للطير. والقَفَصُ: خشبتان مَحْنُوّتان بين أَحْنائِهما شبَكةٌ يُنْقَل بها البُرُّ إِلى الكُدْسِ. وفي الحديث: في قُفْصٍ من الملائكة أَو قَفْصٍ من النور، وهو المُشْتَبِك المتَداخِل. والقَفِيصة: حَدِيدة من أَداة الحَرّاث. وبَعيرٌ قَفِصٌ: مات من حَرٍّ. وقَفِصَ الرجل قَفَصاً: أَكل التمر وشرِبَ عليه النَّبيذ فوَجَد لذلك حرارة في حَلْقِه وحُموضةً في معدته. قال أَبو عوْن الحِرْمازِيّ: إِن الرجل إِذا أَكل التمر وشرِبَ عليه الماء قَفِصَ، وهو أَن يُصِيبَه القَفَصُ، وهو حرارةٌ في حَلْقِه وحُموضةٌ في معدته. وقال الفراء: قالت الدُّبَيرِيّة قَفِصَ وقَبِصَ، بالفاء والباء، إِذا عَرِبَتْ معدته. والقُفْصُ: قوم في جَبَل من جبال كِرْمان، وفي التهذيب: القُفْصُ جيلٌ من الناس مُتَلَصِّصُون في نواحي كِرْمان أَصحاب مِراسٍ في الحرْب. وقَفُوصٌ: بَلدٌ يُجْلَب منه العُود؛ قال عدي بن زيد: يَنْفَحُ مِنْ أَرْدانِها المِسْكُ والـ ـهِنْدِيُّ والغَلْوَى، ولُبْنى قَفُوصْ وفي حديث أَبي هريرة: وأَن تَعْلوَ التُّحُوتُ الوُعُولَ، قيل: وما التحُوتُ؟ قال: بيوتُ القافِصَةِ يُرْفَعُون فوق صالحيهم؛ القافصةُ اللئام، والسين فيه أَكثر، قال الخطابي: ويحتمل أَن يكون أَراد بالقافصة ذوي العيوب من قولهم أَصبح فلان قَفِصاً إِذا فسدت معدته وطبيعته. والقَفْصُ: القُلَة التي يُلْعَبُ بها، قال: ولست منها على ثقة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ ] (اِخ) لغتی است در قُفْس. (معجم
البلدان). رجوع به قُفْس (اِخ) شود.
البلدان). رجوع به قُفْس (اِخ) شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ ] (ع مص) بستن دست و پای آهو
و گرد کردن. (منتهی الارب) (اقرب الموارد):
قفص الظبی؛ شد قوائمه و جمعها. (اقرب
الموارد). || به یکدیگر نزدیک کردن چیزی
را. (منتهی الارب) (اقرب الموارد): قفص ...
و گرد کردن. (منتهی الارب) (اقرب الموارد):
قفص الظبی؛ شد قوائمه و جمعها. (اقرب
الموارد). || به یکدیگر نزدیک کردن چیزی
را. (منتهی الارب) (اقرب الموارد): قفص ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ فِ ] (ع ص) (فرس...) اسب
درترنجیده و منقبض که تک خود را نیارد.
(منتهی الارب). المتقبض لایخرج ما عنده
کله. || (بعیر ...) مات من الحر. (اقرب
الموارد). || (جراد...) ...
درترنجیده و منقبض که تک خود را نیارد.
(منتهی الارب). المتقبض لایخرج ما عنده
کله. || (بعیر ...) مات من الحر. (اقرب
الموارد). || (جراد...) ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ ] (اِخ) کوهی است به کرمان.
(منتهی الارب). || گروهی مردم دزدپیشه
در نواحی کرمان. (از اقرب الموارد).
چادرنشینان بی مسکن، و آنها را در کرمان
لولی، در بلوچستان لوری، در فارس کاولی
(کابلی) و غربتی، ...
(منتهی الارب). || گروهی مردم دزدپیشه
در نواحی کرمان. (از اقرب الموارد).
چادرنشینان بی مسکن، و آنها را در کرمان
لولی، در بلوچستان لوری، در فارس کاولی
(کابلی) و غربتی، ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ ] (ع اِ) مشتبک تودرتو. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). در حدیث است: فی
قفص من الملئکة؛ ای المشتبک المتداخل
بعضه فی بعض. (اقرب الموارد) (منتهی
الارب).
الموارد) (منتهی الارب). در حدیث است: فی
قفص من الملئکة؛ ای المشتبک المتداخل
بعضه فی بعض. (اقرب الموارد) (منتهی
الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قُ ] (اِخ) دهی است مشهور میان
بغداد و عکبرا نزدیک بغداد که مرکز تفریح و
تفرج و نزهتگاه مردم است. شرابهای خوب و
عالی و میکده های بسیار بدان منسوب است.
شعرا در وصف آن شعرها و قصائد بسیاری
سروده ...
بغداد و عکبرا نزدیک بغداد که مرکز تفریح و
تفرج و نزهتگاه مردم است. شرابهای خوب و
عالی و میکده های بسیار بدان منسوب است.
شعرا در وصف آن شعرها و قصائد بسیاری
سروده ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ ] (ع اِ) شبکه شبکه. (اقرب
الموارد) (منتهی الارب). رجوع به قُفْص شود.
الموارد) (منتهی الارب). رجوع به قُفْص شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ فَ ] (ع اِ) پنجره و آلتی است کار
کشت را که گندم در آن کرده به خرمن آرند.
(منتهی الارب) (اقرب الموارد). || سبدی
که پرندگان را در آن کرده به بازار برند. (دزی ...
کشت را که گندم در آن کرده به خرمن آرند.
(منتهی الارب) (اقرب الموارد). || سبدی
که پرندگان را در آن کرده به بازار برند. (دزی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ فَ ] (ع اِ) شبکه شبکه. (منتهی
الارب) (اقرب الموارد). رجوع به قُفْص و
قَفْص شود.
الارب) (اقرب الموارد). رجوع به قُفْص و
قَفْص شود.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir
قَفَصٌ
[qa'fasʼ]
n m
بَيتُ الطَّيْرِ f cage
◊
قَفَصُ العَصافيرِ — volière f, cage
♦ قَفَصُ الدَّجاجِ cage à poules
♦ قَفَصُ الاتِّهامِ banc m des accusés
♦ القَفَصُ الصَّدْرِيٌّ cage thoracique
♦ القَفَصُ الذَّهَبِيُّ cage dorée
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir
قَفْصٌ
мн. أَقْفَاصٌ
1) клетка; قفص حبس فى посадить в клетку
2) корзинка, плетёнка
3) тж. الصدر قفص или ال قفص الصدرىّ грудная клетка; * المجرمين قفص или الاتهام قفص или المحكمة قفص скамья подсудимых
* * *
аа=
pl. = أقفاص
1) клетка
2) корзина
Kafes - قفص diğer yazımlar
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Sıradaki maddeler
Latin göre sıradaki maddeler