garazi - قرظی
garazi - قرظی maddesi sözlük listesi
قرظی Arapça ve farsça anlamları
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ رَ ] (ص نسبی) نسبت است به
سعدبن عاید قراظ. (انساب سمعانی). رجوع
به قراظ شود. || نسبت است به قَرَظ.
(منتهی الارب).
سعدبن عاید قراظ. (انساب سمعانی). رجوع
به قراظ شود. || نسبت است به قَرَظ.
(منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ رَ ظی ی ] (ع ص نسبی)
(کبش...) کبش جهنی. قچقار یمنی، بدان
جهت که یمن روئیدن گاه قرظ است. (منتهی
الارب).
(کبش...) کبش جهنی. قچقار یمنی، بدان
جهت که یمن روئیدن گاه قرظ است. (منتهی
الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ رَ ] (اِخ) عبدالرحمان بن سعدبن
عمار. از محدثان و از خاندان سعد قراظ
مؤذن پیغمبر است. وی از پدران خود روایت
کند و ابوبکر حمیدی و اسحاق طالقانی از او
روایت دارند. (انساب سمعانی).
عمار. از محدثان و از خاندان سعد قراظ
مؤذن پیغمبر است. وی از پدران خود روایت
کند و ابوبکر حمیدی و اسحاق طالقانی از او
روایت دارند. (انساب سمعانی).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ رَ ] (اِخ) محمدبن عماربن
جعفربن عمربن سعد قراظ، معروف به
کشاکش. از راویان است. وی از عم خود و
شریک بن عبداللََّه بن ابونمر روایت کند و
معن بن عیسی و ابوعامر عقدی و سعیدبن
منصور و گروهی ...
جعفربن عمربن سعد قراظ، معروف به
کشاکش. از راویان است. وی از عم خود و
شریک بن عبداللََّه بن ابونمر روایت کند و
معن بن عیسی و ابوعامر عقدی و سعیدبن
منصور و گروهی ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir
[ قَ رَ ] (اِخ) محمدبن عماربن سعد
قراظ. از محدثان است. وی از ابوحریره
روایت کند و فرزند فرزندش محمدبن
عماربن حفص، و عمربن عبدالرحمان بن اسد
از او روایت کنند. (انساب سمعانی).
قراظ. از محدثان است. وی از ابوحریره
روایت کند و فرزند فرزندش محمدبن
عماربن حفص، و عمربن عبدالرحمان بن اسد
از او روایت کنند. (انساب سمعانی).
Seyyah Pro Youtube Kanalımız Açıldı
Seyyah Pro Ülkemizdeki Tarihi ve Kültürel Mirası Adım adım 4K Profesyonel çekimlerle kayıt altına alıyoruz.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.
Her gün yeni videolarla yep yeni bir projeye başladık. Seyyah Pro Youtube Kanalımıza Abone Olarak Bize Destek Olmayı unutmayınız.