ژیوه - Jîve

ژیوه / Jîve
Kamus-ı Türki


ح ن ص فاه سوه ، زیبف،
ج یوه سیما ب.
لسانمزده بو حرفك تلنمظی ذاتا مالوق
اولمدیغندن ، هیچ اولمازسه فرانسزجه ه
دن مأخوذ اولن كلمه لرده ، و هله اس
سا یونانجه اولوب ٥ ) ج )٨ مقامنده
اولان ایله یاز یلانلر ده بو حرفك !
٥ ) تبدیلی مرجحدر. مثلا اسكیدن ١
بری كتب عرییه و اسلامیه د )دیو جانیس)
اسمیله طانینمش یم بو ناتدنك نامنی
فرانسزلر، تفلیدآ ) دیوژزن ) یازمق
ص عتدر.


nass fa seve zibâ ceyu sîmâb lisanımızda bu harfın alınması zaten mahluk olmadığından hiç olmazsa Fransızca den mehuz olan gülüme lerde ve hele üss sa yunanca olup 5 c 8 makamında olan ele yaz yalanlar de bu harfın 5 tebeddili müreccahdır mesela eskiden 1 biri kütüb üryye ve islami d diye canı isimiyle tanınmış yem bu nattanın namını fransızlar takliden divan yazmak s atttır


Kamus-ı Türki | Sayfa:695 | Sıra:17

Kaynak: Kamus-ı Türki - Çağdaş sözlük



Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.