كوب

كوب Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

bardak; kadeh; kâse; kupa; maşrapa; tas
Arapça - Türkçe sözlük

كُوب

1. kadeh

Anlamı: küçük bardak

2. maşrapa

Anlamı: ağzı açık, kulplu, küçük kap

3. kâse

Anlamı: cam vb.den yapılımış derince çanak

4. tas

Anlamı: içine sulu şeyler konulan kap

5. kupa

Anlamı: ayaklı kap veya bardak

6. bardak

Anlamı: su vb. şeyleri içmek için kullanılan genellikle camdan yapılan kap
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

كوب: الكُوبُ: الكُوزُ الذي لا عُرْوَةَ له؛ قال عديّ بن زيد: مُتَّكِئاً تَصْفِقُ أَبوابُه، * يَسْعَى عليه العَبْدُ بالكُوبِ والجمع أَكْوابٌ. وفي التنزيل العزيز: وأَكْوابٌ موْضوعة. وفيه: ويُطافُ عليهم بِصِحافٍ من ذهَبٍ وأَكْوابٍ. قال الفراء: الكُوبُ الكوزُ المستديرُ الرأْسِ الذي لا أُذُن له؛ وقال يصف مَنْجَنوناً: يَصُبُّ أَكْواباً على أَكوابِ، * تَدَفَّقَتْ من مائها الجَوابي ابن الأَعرابي: كابَ يَكُوب إِذا شَرِبَ بالكُوبِ (1) (1 قوله “كاب يكون إذا إلخ” وكذلك اكتاب يكتاب كما يقال: كاز واكتاز إذا شرب بالكوز اهـ. تكملة.) . والكَوَبُ: دِقَّة العُنق وعِظَمُ الرأْس. والكُوبة: الشِّطْرَنْجَةُ. والكُوبَةُ: الطَّبْل والنَّرْدُ، وفي الصحاح: الطَّبْلُ الصَّغير الـمُخَصَّرُ. قال أَبو عبيد: أَما الكُوبة، فإِن محمد بن كثير أَخبرني أَن الكُوبَةَ النَّرْدُ في كلام أَهل اليمن؛ وقال غيره، الكُوبَةُ: الطَّبْلُ. وفي الحديث: إِنَّ اللّه حَرَّم الخَمْرَ والكُوبةَ؛ قال ابن الأَثير: هي النَّرْدُ؛ وقيل: الطَّبْل؛ وقيل: البَرْبَطُ، ومنه حديث عليّ: أُمِرْنا بكَسْرِ الكُوبةِ، والكِنَّارَة، والشِّياع.
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

كوبٌ

[kuːb]

n m

كَأْسٌ m verre

كوبٌ منَ الماءِ — un verre d'eau

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

كُوب: قَدَح، كَأس

(drinking) glass, cup, tumbler
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

كُوبٌ

мн. أَكْوَابٌ

стакан, кубок, чаша; كوبحامل ال подстаканник

* * *


у=

pl. = أكواب


стакан

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.