حر

حر Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

azade; bağımsız; baskısız; dizginsiz; erkin; hür; liberal; müstakil; otonom; özgür; serbest; yakmak
Arapça - Türkçe sözlük

I

حَرَّ

yakmak

Anlamı: sıcak olmak

II

حُرّ

1. baskısız

Anlamı: hak ve özgürlükleri kısıtlanmamış

2. erkin

Anlamı: istediği gibi davranan

3. azade

Anlamı: başıboş, erkin, serbest, hür

4. dizginsiz

Anlamı: dizgini olmayan

5. hür

Anlamı: özgür, bağımlı olmayan

6. liberal

Anlamı: hürriyet ve serbestlikle ilgili

7. müstakil

Anlamı: bağımsız

8. otonom

Anlamı: özerk, muhtar

9. serbest

Anlamı: hiçbir şarta bağlı olmayan

10. özgür

Anlamı: serbest, hür

11. bağımsız

Anlamı: herhangi bir gücün etkisinde olmayan, özgür
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

معجم اللغة العربية المعاصرة

حَرٍ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من حرا بـ: حرِيّ، جدير، خليق، حقيق.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

حرَّ2 حَرَرْتُ، يَحِرّ، احْرِر/ حِرّ، حَرًّا وحَرَارةً، فهو حارّ

• حرَّ القتالُ: اشتدَّ.

• حرَّ النَّهارُ: سخُن، ارتفعت درجةُ حرارته "حرَّ الهواءُ/ الماءُ".

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

حرَّ3 حَرِرْتُ، يَحَرّ، احْرَرْ/ حَرّ، حَرًّا وحُرورًا، فهو حارّ، والمفعول محرور (للمتعدِّي)

• حرَّ النَّهارُ: اشتدّ حرُّه، سَخُن، ارتفعت درجةُ حرارته.

• حرَّ الماءَ: سخَّنه.

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

حرَّ4 حَرِرْتُ، يَحَرّ، احْرَر/ حَرّ، حِرَّةً وحَرَارةً، فهو حرَّانُ/ حرَّانٌ

• حرَّ الرَّجلُ:

1- عطش.

2- شعر بالحرارة "وجَده حرّانَ/ حرّانًا".

• حرَّتْ كبدُه: يبست من عطَش أو حُزْن "فِي كُلِّ ذَاتِ كَبِدٍ حَرَّى أَجْرٌ [حديث]: في سقي كلِّ كبد [كلِّ ذي كبد] حَرَّى، أجر".

V

معجم اللغة العربية المعاصرة

حرَّ5 حَرِرْتُ، يَحَرّ، احْرَر/ حَرّ، حُرِّيَّةً، فهو حُرّ

• حرَّ الرَّجُلُ: كان حُرَّ الأصْلِ غير مُقيَّد، لا يُباع ولا يُشْتَرى "{الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ}"| أنت حرّ ما لم تضُرّ: اصنع ما شئت ما دمت لا تتجاوز حدود اللِّياقة.

VI

معجم اللغة العربية المعاصرة

حَرّ [مفرد]:

1- مصدر حَرَّ1 وحرَّ2 وحرَّ3.

2- وصف بمعنى حارّ، ضد بَرْد "اليوم حَرّ"| الجوّ حرٌّ: لا يُطاق.

3- حرارة "{قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا}".

VII

معجم اللغة العربية المعاصرة

حَرَّ1 حَرَرْتُ، يَحُرّ، احْرُر/ حُرّ، حَرًّا، فهو حارّ، والمفعول مَحْرور

• حرَّ الشَّيءَ: سخَّنه، رفع درجةَ حرارته "حَرَرْتُ الماءَ/ الطّعام".

VIII

معجم اللغة العربية المعاصرة

حَرَّ6 حَرِرْتُ، يَحَرّ، احْرَرْ/ حَرّ، حَرارًا، فهو حُرّ

• حرَّ العبدُ: صار حُرًّا طليقًا غيرَ مُقَيَّد، خلص من الرّقّ "حَرِرْت من إدمان التَّدخين"| حُرّ التَّصرف: يفعل ما يشاء- حُرٌّ طليق.

IX

معجم اللغة العربية المعاصرة

حُرّ [مفرد]: ج أحرار وحِرار، مؤ حُرَّة، ج مؤ حُرَّات وحَرائِرُ:

1- صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من حرَّ5 وحَرَّ6| إرادة حُرَّة: مطلقة- الحُرّ تكفيه الإشارةُ [مثل]: أي أن الإشارة تُغني عن الإطالة- القطاع الحُرّ/ الاقتصاد الحُرّ/ التعليم الحُرّ: الذي لا يخضع لسيطرة الدولة- ترجمة حُرَّة: بتصرّف- مِنْ حُرِّ ماله: من ماله الذي اكتسبه بطريقة شريفة.

2- كريم، من خير النَّاس وأفضلهم "نساء حرائر- أَوَ تَزْنِي الحُرَّةُ [حديث]: العفيفة المحصنة".

3- خالص من الشوائب| ذهَب حُرّ: لا نحاس فيه- طين حُرّ: لا رمل فيه- فرسٌ حُرّ: عتيق الأصل.

• الشِّعر الحُرُّ: (دب) الشِّعر المُتَحرِّر من الوزن والقافية.

• العالم الحُرّ: (سة) جزء من العالم مشهور بالأنظمة الديمقراطيَّة والرَّأسماليّة أو الاشتراكيَّة غير المتشدِّدة أكثر منه بالأنظمة الشّيوعيَّة أو الاستبداديّة.

• العَقارُ الحُرّ: (قص) كلّ مِلْك خالص الملكيّة يأتي بدخل سنويّ دائم يسمّى رَيْعًا.

• السُّوق الحُرَّة: (قص) سوق يتمّ التعامل فيها خارج البورصة أو الجمرك.

• سياسة السُّوق الحرَّة: (قص) منهج تتّبعه البنوك المركزيّة في بيع الأوراق الماليّة وشرائها لزيادة المتداول من النُّقود أو نقصه.

• الفنون الحُرَّة: فروع أكاديميَّة تعليميَّة كاللغات والأدب والتاريخ والفلسفة والرِّياضيّات والعلوم تقدِّم معلومات خاصّة باهتمامات ثقافيَّة عامّة.

• المنطقة الحرَّة: منطقة إقليميّة معيَّنة لا تخضع للرسوم الجمركيّة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حِ رر ] (ع اِ) شرم زن. عورت زن. فرج
زن. لغتی است از حِر مخففه که در حِرْح
مذکور است. (منتهی الارب). رجوع به حرح
شود. ج، احراح :
این هجو را جواب کن ار مرد ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (ع ص، اِ) آزاد. خلاف بنده.
(ترجمان عادل بن علی) (منتهی الارب).
خلاف رقیق و عبد و برده. || آزادمرد.
|| جوانمرد. کریم. (منتهی الارب)
(نشوءاللغة ص ۱۵۳). رجوع به آزاده شود.
ج، ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حَ رر ] (ع مص) گرم شدن. حرور.
حرارت. (از منتهی الارب).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حَ رر ] (ع اِ) گرما. (منتهی الارب).
گرمی. (زوزنی). نقیض بَرْد. حرارت. ج،
حُرور، اَحارِر. (منتهی الارب): {/Bوَ قََالُوا
لاََ تَنْفِرُوا فِی اَلْحَرِّ قُلْ نََارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا.۱۷-۲۷۹:۸۱/}
(قرآن ۹/۸۱). {/Bوَ جَعَلَ لَکُمْ سَرََابِیلَ تَقِیکُمُ
اَلْحَرَّ.۱۴
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) شهری در موصل منسوب
به حربن یوسف ثقفی. (معجم البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) وادیی به جزیره که آنرا با
وادی دیگر «حران» گویند. (معجم البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) وادیی به نجد. (معجم
البلدان).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) نام قبیله ای است از عرب.
(مهذب الاسماء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) ابن صَبّاح. محدث است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) ابن قیس بن حسن
الفزاری. صحابی است. وی اصلاً از مردم
نواحی تبوک است و با عم خویش عیینةبن
حرض به حضور رسول (ص) رسید... و
برخی احادیث از وی منقول است و بدور
خلافت ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) ابن مالک بن خطاب
العنبری، مکنی به أبی سهل. محدث است.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) ابن یزید ریاحی. سردار
طلیعهٔ سپاه عبیداللََّه بن زیاد بود و به سپاه
ابوعبداللََّه حسین بن علی (ع) پیوست و در
رکاب او به یوم الطف شهادت یافت، و او اول
قتیل روز عاشورا به ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ حُ رر ] (اِخ) ابن یوسف ثقفی. (منتهی
الارب) (معجم البلدان در حر).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(حُ ر یا رّ) [ ع . ] (ص . اِ.) آزاده ، آزاده مرد.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(حَ ر یا رّ) [ ع . ] (اِ.) گرما، گرمی .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

I حَرّ

['ħarː]

n m

سُخونةُ الجَوِّ f chaleur

حَرٌّ شَديدٌ — grosse chaleur


II حُرّ

['ħurː]

adj

1) يَعيشُ حَسَبَ إرادَتِهِ m indépendant

شَعْبٌ حُرٌّ — un peuple indépendant


2) طَليقٌ m/f libre

مازالَ اللصٌّ حُرّاً — Le voleur est encore en liberté.


♦ سوقٌٌ حُرَّةٌ بدونِ ضَرائِبَ marché libre

♦ ذَهَبٌ حُرٌّ ذَهَبٌ صافٍ or pur
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حَرّ: حَرَارَة، ضِدّ بَرْد

heat, hotness, warmth, warmness
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حَرّ: فِلْفِلٌ أحْمَر

capsicum, red pepper
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حَرّ: ضِدّ بَرَدَ

to be hot
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: طَلِيق، غَيْرُ مُقَيّد

free, freed, liberated, set free, released, at liberty, at large; emancipated, manumitted, enfranchised, disenthralled; loose; unchained, unrestrained, unattached; freeborn; freeman; freedman
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: مُسْتَقلّ

free, independent; autonomous, self-governing; unattached; free-lance; free-lancer
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: مَفْتُوح، مُطْلَق

open, unrestricted; uncoerced, unconstrained, unforced
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: عُضْوٌ في حِزْب الأحْرار

Liberal
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: كَرِيم، أصِيل، خالص، صافٍ

noble; genuine; pure, unadulterated, unmixed
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

حُرّ: ضَرْبٌ مِنَ الصّقُور

lanner
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

حَرَّ

п. I

и/а,у حَرَارَةٌ

быть горячим, жарким

II

حَرٌّ

мн. حُرُورٌ

жар, теплота; الدنيا حرّ сейчас жарко, погода жаркая; منطقة حرّة тропический (жаркий) пояс

III

حُرٌّ

мн. أَحْرَارٌ

1.

1) свободный, вольный; независимый; مدينة حرّة вольный город; مدرسة حرّة частная школа

2) имеющийся в наличии; المال الحرّ наличные деньги

3) свободолюбивый

4) благородный

5) без примеси, чистый (о металле) ; ذهب حرّ чистое золото; 2.

1) свободный человек

2) благородный человек

3) либерал; * حرّ الوحه щека

* * *


а=

жара


حرّ

у=

pl. = أحرار


1. свободный, независимый

2.

1) свободный человек


2) либерал

Farsça - Kazakca sözlük Metni çevir

һор
ерікті, тәуелсіз

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.