مقابله - mükabele

مقابله / mükabele
Yeni Türkçe Lugat


٠٠ ٠٠ —) فارشیسنه حدا سنه قونعحض
مقا بله ] سسه . )بر یازی یی دیكریله ١
قارشیلاشدیومه ، برك دمكرینه اویوپ
او یمادیمغنبامه — ایتمك : قارشیلا شدیرمق ؛
قارصیلق ویرمك ، صویلدیكی ویا یاپدیغی ر
شیئه قارشی عینی سویلمه ویا یم: بكا
بر توقات اوردی بن معا بله اینمدم. ح ده
بولونمق: كز رت یاپمق پكا وبو بو
اییگ ایتدی ین ابله ده یولونامادم. خلق
قارشیسنده ازبردن قرا ذ اوقومه . باش:
گورولن ایه ویا فنالغه قارشی عینا اوطه
بر اییهك ریا فنالق یاینه ، مثلیله معامله ایتمه.
جی : اكی یازی یی قارشیلاندیرارق
بریمینه اویغون اولوب اولمادیغنه باق.
م


00 00 karşısına hida sene kvnahz m bile sese ber yazıyı diğeriyle 1 karşılaştıma berkitimineryene uyup o ymadymğnbame ayetimin karşılaştırmak karşılık vermek soyulduğu veya yapdığır şeye karşı aynı söyleme veya yem bana bir tokat everdi ben maan bile inmedim h de bulunmak gez rt yapmak pek bu bu ayı etti yen abıyla de yolunamadım halk karşısında ezberden kura ve okuma baş görevlen aya veya fenalıka karşı aynen oda bir ayyan riya fenalık yana meseliyle maamla itime cey anı yazıyı karşılandırarak berimine uygun olup olmadığına bak m


Yeni Türkçe Lugat | Sayfa:704 | Sıra:20

Kaynak: Yeni Türkçe Lugat - Çağdaş sözlük



Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.