beşik - بشك

beşik - بشك maddesi sözlük listesi
بشك Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

الوسيط

(بَشَكَتِ) الدَّابَّةُ -ِ بَشْكًا: أسرعت نقلَ قوائمها في العَدْو. و- فلانٌ: كَذَبَ. فهو باشك، وبشَّاكٌ. و- الشيءَ: قطعه. و- الدابةَ: ساقها سوقًا سريعًا. و- الثَّوبَ: خاطه خِياطةً متباعدة رديئةً. و- العِقَالَ: حَلَّه. و- الكلامَ: خَلَطه بالكذب. و- العَمَلَ: أساءَ فيه. و- الشيءَ: خَلَطهَ بغيره.

(أبْشَك) الكلامَ: بَشَكَهُ.

(ابْتَشَكَ) الخيطُ ونحوُه: انقطعَ. و- فلانٌ: كَذَبَ. و- الكلامَ: بَشَكَه. و- ارتجله. و- عِرْضَ فلان: وَقَعَ فيه.

(البَشَكَى): ناقةٌ بَشَكَى، وامرأة بَشَكَى اليدين والعمل: سريعةٌ خفيفةٌ.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

بشك: البَشْكُ: سوء العمل. والبَشْك: الخياطة الرديئة. ابن الأَعرابي: يقال للخَيَّاط إذا أساء خياطة الثوب بَشَكه وشَمْرَخه، قال: والبشك الخلط من كل شيء رديء وجيد. وبشَكْتُ الثوب إذا خطته خياطة متباعدة. وفي حديث أبي هريرة: أن مروان كساه مِطْرَفَ خَزٍّ فكان يَثْنِيه عليه أثْناءً من سعته فبَشَكه بَشْكاً أي خاطه. وبَشَكَ الكلام يَبْشُكه بَشْكاً وأبشَكه: تَخَرَّصهُ كاذباً، وقيل: البَشْك والابْتِشاك الكذب أو خَلْط الكلام بالكذب. قال أبو عبيدة: ابْتَشك فلان الكلام ابْتِشاكاً إذا كذب. وقال أبو زيد: بَشَكَ وابْتَشَك إذا كذب. ويقال: هو يَبْشُك الكذب أي يَخْلُقه. والبَشَّاك: الكذَّاب، وقيل: البَشْك الخلط في كل شيء؛ عن ابن الأَعرابي. وابْتَشَك الكلام: ارْتجله. وبَشَك الإبل يَبْشُكها بَشْكاً: ساقها سوقاً سريعاً. التهذيب: البَشْك في السير سرعة نقل القوائم. أبو زيد: البَشْك السير الرفيق، والبَشْكُ السرعة وخفة نقل القوائم، بَشَك يَبْشُك ويَبْشِك بَشْكاً وبَشَكاً. والبَشْكُ في حُضْر الفرس أن ترتفع حوافره من الأَرض ولا تنبسط يداه. وامرأة بَشَكى اليدين وبَشَكى العمل: خفيفةُ اليدين في العمل سريعتهما، وقيل: بَشَكى اليدين عَمُول اليدين، وبَشَكَى العمل أي سريعة العمل. ابن بزرج: إنه بَشَكى الأَمر أي يعجل صَرِيمة أمره. وناقة بَشَكى: سريعة؛ وقال ابن الأَعرابي: هي التي تسيء المشي بعد الاستقامة. وناقة بَشَكى: خفيفة المشي والروح، وقد بَشَكَتْ أي أسرعت، تَبْشُك بَشكاً.
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

بَشَكَ

п. I

и بَشْكٌ

лгать

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.