Tecellî - تجلی

تجلی Arapça ve farsça anlamları
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تَ جَ لْ لی ] (ع مص) (از: «ج ل و») ظاهر و منکشف شدن. (قطر المحیط) (اقرب
الموارد) (از تاج العروس ج ۱۰ ص ۷۵).
منکشف شدن کار و هویدا گردیدن. (منتهی
الارب) (ناظم الاطباء). هویدا شدن. ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تَ جَ لْ لی ] (ع مص) (از: «ج ل ی») بالای چیزی برآمدن. (از تاج العروس ج ۱۰
ص ۷۷) (منتهی الارب) (ناظم الاطباء) (از
قطر المحیط) (از اقرب الموارد).
|| نگریستن بسوی چیزی. (منتهی
الارب) ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تِ جِ لْ لی ] (اِخ) دهی است از
دهستان گوکلان بخش مرکزی شهرستان گنبد
قابوس که در سیزده هزارگزی خاور کلاله
قرار دارد کوهستانی و جنگل و معتدل است و
۱۵۰ تن سکنه دارد. آب آن از رودخانهٔ تنگ
راه ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تَ جَ لْ لی ] (اِخ) سامی بیک آرد:
محمدحسین، از اهالی کاشان است که به
هندوستان مهاجرت کرد و مدتی در گجرات
اقامت نمود و با مولانا نظیری مشاعره داشت
و در سال ۱۰۴۱ هـ . ق. درگذشت ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تَ جَ لْ لی ] (اِخ) آذر بیگدلی آرد:
نامش میرزاعلی رضا اصلش از فارس و
پدرش از دهاقین آنجا بوده نظر بفطرات
اصلی در اوایل حال به اصفهان خاصه در
خدمت آقاحسین خونساری کسب کمالات
کرده بعد بهندوستان رفته آخرالامر ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ تَ جَ لْ لی ] (اِخ) (ملا...) از اهل
بخارا و در آخر عمر در بلخ فوت شده این
شعر از اوست:
هنوز لب بدعا ناگشوده از صد جا
رسید مژده که درهای آسمان بستند.
(آتشکدهٔ آذر).
و رجوع به قاموس الاعلام ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(تَ جَ لّ) [ ع . ] 1 - (مص ل .) پدید آمدن ، نمایان شدن . 2 - (اِمص .) هویدایی .
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

quruc(izah: çapuç (çabuq).)
Farsça - Azeri sözlük Metni çevir

utal(izah: ürjan. – utal yardım.
utalıtda: urjan halətdə. tə'cili muriddə.)

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.