behi - بهیٖ

بهیٖ Arapça ve farsça anlamları
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بِ ] (حامص) نیکویی و خوبی.
(برهان) (غیاث). خوشی و نیکویی و خوبی.
(آنندراج). خوبی. (انجمن آرا). نیکویی و
خوبی. بهتری. (ناظم الاطباء). پهلوی
«وهه». (حاشیهٔ برهان چ معین). بدین معنی
مرکب است از «به» و «یای» مصدر.
(آنندراج) (از غیاث):
بجای ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بِ ] (اِ مرکب) به. آبی. (فرهنگ فارسی
معین). نام میوه ای است. (برهان). نام میوهٔ
ولایتی که بهیدانه تخم او است و آن دو قسم
است شیرین و ترش. شیرین معتدل رطب در
درجهٔ اول و ترش بارد ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بِ ] (اِ مرکب) کیش یزدان پرستان که
آنرا دین بهی گویند. (آنندراج) (انجمن آرا).
یزدان پرستی و دین بهی. دین یزدان پرستی.
(ناظم الاطباء):
بیآموز آئین دین بهی
که بی دین نه خوبست شاهنشهی.دقیقی.
پذیرفت پاکیزه دین بهی
نهان ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بِ هی ی / بُ هی ی ] (ع اِ) جِ بَهو.
(منتهی الارب) (ناظم الاطباء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ هْ یْ ] (ع مص) بهی البیت بهیاً (از
باب سمع)؛ خالی و معطل شد خانه. (از منتهی
الارب) (ناظم الاطباء) (از اقرب الموارد).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ بَ هی ی ] (ع ص) روشن و تابان.
(غیاث) (آنندراج) (ناظم الاطباء):
لطف معروف تو بود آن ای بهی
پس کمال البرّ فی اتمامه.
مولوی (مثنوی چ خاور ص ۳۹۵).

|| ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(بِ) (اِمر.) به ، آبی .
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(بَ) [ ع . ] (ص .) 1 - نیکو، زیبا. 2 - روشن ، تابان .

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.