duhn - دخن

duhn - دخن maddesi sözlük listesi
دخن Arapça ve farsça anlamları
Arapça - Türkçe sözlük

darı; duman; kuşyemi; tüttürmek
Arapça - Türkçe sözlük

I

دَخَّنَ

tüttürmek

Anlamı: duman çıkarmasını sağlamak

II

دَخَن

duman

Anlamı: esmer renkli gaz

III

دُخْن

1. kuşyemi

Anlamı: buğdaygillerden, durgun sularda yetişen bir bitki

2. darı

Anlamı: buğdaygillerden, tohumları gereğinde buğday yerine besin olarak kullanılan, kuraklığa dayanıklı bir bitki
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

I

الوسيط

(دَخَنَتِ) النارُ-َ ُ دَخْناً. ودُخُوناً، ودُخاناً: ظهر دُخانُها. و- كثُر دُخانُها. و- الوَقُودُ: أتى بالدخان. و- الغبارُ: سَطَع.

(دَخِنَتِ) النارُ-َ دَخَناً: دخَنَت. ويقال: دَخِنَت الفتنةُ: ظهرت وثارت. و- الطعامُ والشرابُ: غلب على طعمه الدخانُ فأَفسده. و- الخُلُقُ والعقلُ والدينُ: فَسَد. فهو دَخِنٌ. و- الشيءُ دَخَناً، ودُخْنَةً: صار لونه كلون الدخان. فهو أَدْخَنُ، وهي دَخْنَاءُ. (ج) دُخْنٌ.

(دَخُنَ) الشيءُ-ُ دُخْنَةً: دَخِنَ.

(أدْخَنَتِ) النارُ: دَخَنَتْ.

(دَخَّنَت) النارُ: دخَنَت. و- الوَقودُ: دَخَنَ. و- على الشيءِ: جعل الدُّخانَ يصِل إليه. ويقال: دخَّنَ على الشجر، أو على الثوب: طهَّره ببُخورٍ خاصّ ليقتل ما به من الآفات. (مج). و- الثوبَ: بخَّرَه بالدُّخْنة أو الدخان. و- التَّبْغَ ونحوَه: أحرقه متعاطياً إيَّاه. (مج).

(ادَّخَنَتِ) النارُ: دخَنت. و- فلانٌ: تبخَّر بالدُّخنه أو الدخان. و- الزرعُ: اشتدَّ حبُّه، فصار لونُه كلون الدخان.

(تَدَخَّنَ): مطاوع دخَّنَه. و- القِدْرُ: علاها الدخان. و- فلانٌ: ادَّخَن.

(الدَّاخِنَةُ): منفذ يتخذ على المِقلَى والأتُّون ونحوهما ليَخرُج منه الدخان: (ج) دَوَاخِنُ.

(الدُّخَانُ): ما يتصاعد عن النار من دقائق الوقود غير المحترقة. و- التَّبْغُ. (مج). ويقال: كان بينهم أمرٌ ارتفع له دخان: شَرٌّ مستطير. (ج) أدخِنَةٌ، ودَوَاخِنُ، ودَوَاخِينُ.

(الدُّخَّان): الدُّخَانُ.

(الدُّخْنُ): نبات عُشْبِيٍّ، من الفصيلة النَّجِيلية، حبُّه صغير أَملس كحب السّمْسم، ينبت برِّياً ومزروعاً.

(الدَّخَنُ): الدُّخَانُ. ويقال: بينهما دخَنٌ: حِقْد. وهُدْنَةٌ على دخَن: صُلْح على فسادٍ باطِن. وفي مَتْن السَّيْفِ دَخَنٌ: ما يتراءى في مَتْنِهِ من سواد لِشِدَّة الصَّفاء.

(الدُّخْنَانُ): الذي غَشِيَهُ الدُّخَان فَسَخُن واغبَرّ. ويقال: يومٌ دَخْنَانٌ: حَارٌّ أغبر كأنَّما غشِيَهُ الدُّخَان. يقال: ليلةٌ دَخْنَانَةٌ.

(الدُّخْنَانُ): ضربٌ من العصافير.

(الدُّخْنَةُ): ما يُتَبَخَّرُ به من الطِّيب. و- بَخُورٌ خاص تُقْتَل بهِ. الجراثيم. (محدثة). وأبو دُخْنَة: طائر يشبه لونه لون الدُّخان.

(المِدْخنَةُ): المِجْمَرَةُ. و- أُنبوبةُ رأْسيّة تستعمل لتصريف غازات الاحتراق. (مج). (ج) مَدَاخِن.

II

معجم اللغة العربية المعاصرة

دخَّنَ/ دخَّنَ على يدخِّن، تدخينًا، فهو مُدَخِّن، والمفعول مُدَخَّن (للمتعدِّي)

• دخَّنتِ النَّارُ: دخَنَت، كَثُر دُخانها وظهر وارتفع "دخَّنت فُوَّهَةُ البركان".

• دخَّن الشَّخصُ التَّبغَ: امتصَّ دُخانه ثمَّ أخرجه من فمه أو أنفه "دخَّن سيجارةً- لا يُسْمح بدخول المدخِّنين".

• دخَّن الشَّجرَ/ دخَّن على الشَّجر: طَهَّره ببخورٍ خاصٍّ ليقتُل ما به من حشراتٍ، جعل الدُّخانَ يصل إليه "دخَّنَ الغُرفةَ- دَخَّن الثوبَ/ على الثوب".

III

معجم اللغة العربية المعاصرة

دخَنَ يَدخَن ويَدخُن ويَدخِن، دَخْنًا ودُخانًا ودُخونًا، فهو داخِن

• دخَنتِ النَّارُ: ظهر وارتفع دخانُها "دخَنت فوَّهَةُ البُركان- دخَن الوقودُ".

• دخَن الطَّبيخُ: غلب الدخان على طعمه.

• دخَن الغبارُ: سطع وانتشر.

IV

معجم اللغة العربية المعاصرة

دخُنَ يَدخُن، دُخْنَةً، فهو داخِن

• دخُن لونُ الشَّيءِ: صار كلونِ الدُّخان، كدِرَ فصار إلى السَّواد "دخُن القماشُ بعد صبغه".

V

معجم اللغة العربية المعاصرة

دخِنَ1 يَدخَن، دَخَنًا، فهو دخِن

• دخِنتِ النَّارُ: دخَنَت، ظهَر دُخانُها، أو كثُر وارتفع وهاج.

• دخِن الطَّعامُ: غلبَ على طَعْمه الدُّخانُ فأفسَدَه "طعامٌ دخِنٌ".

• دخِنتِ الفتنَةُ: ظهرت وثارت.

VI

معجم اللغة العربية المعاصرة

دخِنَ2 يَدخَن، دَخَنًا ودُخْنَةً، فهو أَدْخَنُ

• دخِنَ لونُ الشَّيءِ: دَخُنَ، صار كلونِ الدُّخان، كدِرَ فصار إلى السَّواد "دخِنَ النّبْتُ- كبشٌ أَدْخَنُ- شاةٌ دَخْناءُ".

VII

معجم اللغة العربية المعاصرة

دَخْن [مفرد]: مصدر دخَنَ.

VIII

معجم اللغة العربية المعاصرة

دَخَن [مفرد]:

1- مصدر دخِنَ1 ودخِنَ2.

2- حِقْدٌ وعداوَةٌ "بينَهُما دخَن- َهُدْنَةٌ عَلَى دَخَنٍ [حديث]: صُلْحٌ على فساد باطِن".

IX

معجم اللغة العربية المعاصرة

دَخِن [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من دخِنَ2: كثر فيه الدُّخان.

X

معجم اللغة العربية المعاصرة

دُخْن [جمع]: (نت) جنس من النباتات العشبيّة من الفصيلة النَّجيليّة، حَبُّه صغير أملس كحبّ السمسم، ينبت بَرِّيًّا أو مزروعًا، ومنه نوع يصلح حَبُّه طعامًا للعصافير.

• دُخْن هنديّ: (نت) نبات من العالم القديم ذو أنواع متعدّدة، يُزرع في مختلف أنواع العالم كذرة أو علف أو كمصدر لشراب حلو كثيف.
Arapça - Arapça sözlük Metni çevir

دخن: الدُّخْن: الجَاوَرْس، وفي المحكم: حَبُّ الجاوَرْس، واحدته دُخْنَة. والدُّخَان: العُثانُ، دخان النار معروف، وجمعه أَدْخِنة ودَواخِن ودَواخِينُ، ومثل دُخَان ودواخِن عُثان وعواثِن، ودَواخِن على غيرقياس؛ قال الشاعر: كأَنَّ الغُبارَ، الذي غادَرَتْ ضُحَيَّا، دَواخِنُ من تَنْضُبِ ودخن الدُّخانُ دُخوناً إذا سطَع. ودَخَنتِ النارُ تَدْخُن وتَدْخِن (* قوله “تدخن وتدخن” ضبط في الأَصل والصحاح من حد ضرب ونصر، وفي القاموس دخنت النار كمنع ونصر). دُخاناً ودُخُوناً: ارتفع دُخانها، وادَّخَنت مثله على افْتَعلت. ودَخِنَت تَدْخَن دَخَناً: أُلقِي عليها حطب فأُفْسِدت حتى هاج لذلك دُخان شديد، وكذلك دَخِن الطعامُ واللحم وغيره دَخَناً، فهو دَخِن إذا أَصابه الدخان في حال شَيّه أَو طبخه حتى تَغْلبَ رائحتُه على طعمه، ودَخِن الطبيخ إذا تَدخّنت القدر. وشراب دَخِن: متغير الرائحة؛ قال لبيد: وفِتْيان صِدْقٍ قد غَدَوْتُ عليهِمُبلا دَخِن، ولا رَجِيع مُجَنَّبِ. فالمُجَنَّب: الذي جَنَّبَه الناس. والمُجَنَّب: الذي بات في الباطية. والدَّخَن أَيضاً: الدُّخان؛ قال الأَعشى: تُبارِي الزِّجاجَ، مغاويرها شَماطِيط في رهَج كالدَّخَن. وليلة دَخْنانة: كأَنما تَغَشّاها دُخان من شدّة حَرّها. ويوم دَخْنان: سَخْنان. وقوله عز وجل: يوم تأْتي السماء بدُخان مبين؛ أَي بِجَدْب بَيّن. يقال: إن الجائعَ كان يَرَى بينه وبين السماء دخاناً من شدّة الجوع، ويقال: بل قيل للجوع دُخان ليُبْس الأَرض في الجَدْب وارتفاع الغُبار، فشبه غُبْرتها بالدخان؛ ومنه قيل لسنة المَجاعة: غَبْراء، وجوع أَغْبَر. وربما وضعت العرب الدُّخان موضع الشرّ إذا علا فيقولون: كان بيننا أَمر ارْتفَعَ له دخان، وقد قيل: إن الدخان قد مضى. والدُّخْنة: كالذَّريرة يُدخَّن بها البيوتُ. وفي المحكم: الدُّخنة بَخُور يُدَخَّن به الثيابُ أَو البيت، وقد تَدَخَّن بها ودَخَّن غيرَه؛ قال: آلَيْت لا أَدْفِن قَتْلاكُمُ، فَدَخِّنوا المَرْءَ وسِرْباله. والدَّواخِن: الكُوَى التي تتخذ على الأَتُّونات والمَقالِي. التهذيب: الداخِنة كُوىً فيها إِرْدَبَّات تتخذ على المقالي والأَتُّونات؛ وأَنشد (* قوله “وأَنشد إلخ” الذي في التكملة: وأَنشد لكعب بن زهير: يثرن الغبار على وجهه كلون الدواخن). كمِثْل الدَّواخِن فَوْقَ الإِرينا ودَخَن الغُبارُ دُخوناً: سطع وارتفع؛ ومنه قول الشاعر: اسْتَلْحَمَ الوَحْشَ على أَكْسائِها أَهْوجُ مِحضيرٌ، إذا النَّقْعُ دَخَنْ. أَي سطع. والدَّخَن: الكُدُورة إلى السواد. والدُّخْنة من لون الأَدْخَن: كُدْرة في سواد كالدُّخان دَخِن دَخَناً، وهو أَدْخَن. وكبش أَدْخَن وشاة دَخْناء بينة الدَّخَن؛ قال رؤبة: مَرْتٌ كظَهْر الصَّرْصَران الأَدْخَنِ. قال: صَرْصَران سمك بحريّ. وليلة دَخْنانة: شديدة الحرّ والغمّ. ويوم دَخْنانٌ: سَخْنانٌ. والدَّخَن: الحِقْد. وفي الحديث: أَنه ذكر فتْنَةً فقال: دَخَنُها من تَحْت قَدَمَيْ رجل من أَهل بيتي؛ يعني ظهورها وإثارتها، شبهها بالدخان المرتفع. والدَّخَن، بالتحريك: مصدر دَخِنَت النار تَدْخَن إذا أُلْقِي عليها حطب رَطْب وكثُر دخانها. وفي حديث الفتنة: هُدْنةٌ على دَخَنٍ وجماعةٌ على أَقْذاء؛ قال أَبو عبيد: قوله هُدْنة على دَخَن تفسيره في الحديث لا ترجع قلوبُ قوم على ما كانت عليه أَي لا يَصْفو بعضُها لبعض ولا ينْصَعُ حُبّها كالكدورة التي في لون الدابَّة، وقيل: هُدْنة على دَخَن أَي سكون لِعلَّة لا للصلح؛ قال ابن الأَثير: شبهها بدخان الحَطب الرَّطْب لما بينهم من الفساد الباطن تحت الصَّلاح الظاهر، وأَصل الدَّخَن أَن يكون في لَوْن الدابة أَو الثوب كُدْرة إلى سواد؛ قال المعطَّل الهذلي يصف سيفاً: لَيْنٌ حُسامٌ لا يُلِيقُ ضَرِيبةً، في مَتْنه دَخَنٌ وأَثْرٌ أَحلَسُ. قوله: دَخَن يعني كُدورة إلى السواد؛ قال: ولا أَحسبه إلا من الدُّخان، وهذا شبيه بلون الحديد، قال: فوجْهه أَنه يقول تكون القلوب هكذا لا يَصْفو بعضُها لبعض ولا يَنْصَع حُبها كما كانت، وإن لم تكن فيهم فتنة، وقيل: الدَّخَن فِرِنْدُ السيف في قول الهذلي. وقال شمر: يقال للرجُل إذا كان خبيث الخُلُق إنه لدَخِن الخُلُق؛ وقال قَعْنَب: وقد عَلِمْتُ على أَنِي أُعاشِرُهم، لا نَفْتأُ الدَّهْرَ إلاَّ بيننا دَخَنُ. ودَخِن خُلُقُه دَخَناً، فهو دَخِن وداخِن: ساءَ وفسَد وخَبُث. ورجل دَخِن الحسَبَ والدِّين والعقل: متغيرهُنَّ. والدُّخْنَان: ضرْب من العصافير. وأَبو دُخْنة: طائر يُشْبِه لونه لونَ القُبّرة. وابنا دُخانٍ: غَنِيّ وباهِلةُ؛ وأَنشد ابن بري للأَخطل: تَعُوذُ نساؤُهُمْ بابْنَيْ دُخانٍ، ولولا ذاك أُبْنَ مع الرِّفاقِ. قال: يريد غنيّاً وباهلةَ؛ قال: وقال الفرزدق يهجو الأَصمَّ الباهلي: أَأَجْعَل دارِماً كابْنَيْ دُخانٍ، وكانا في الغَنيمةِ كالرِّكاب. التهذيب: والعرب تقول لغَنيّ وباهلة بنو دُخان؛ قال الطرمَّاح: يا عَجَباً ليَشْكُرَ إذا أَعدَّت، لتنصُرَهم، رُواةَ بَني دُخانِ. وقيل: سموا به لأَنهم دَخَّنوا على قوم في غار فقتلُوهم، وحكى ابن بري أَنهم إنما سُمُّوا بذلك لأَنه غَزاهم ملِك من اليمن، فدخل هو وأَصحابُه في كهف، فنَذِرت بهم غنيّ وباهلةُ فأَخذوا بابَ الكهف ودخَّنوا عليهم حتى ماتوا، قال: ويقال ابنا دخان جبَلا غنيّ وباهلة. ابن بري: أَبو دخنة طائر يُشْبه لونه لونَ القُبّرة.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دَ خِ ] (ع ص) رجل دخن الخلق؛
مرد تلخ خو. (منتهی الارب).
|| ثوب دخن؛ جامهٔ دودگن.
(مهذب الاسماء).
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دَ ] (ع مص) دود برآمدن از آتش.
(منتهی الارب). دودکردن. (زوزنی) (دهار).
دود کردن آتش. || تیره گون
گردیدن ستور و همچنین نبات. تیره گون
شدن. (منتهی الارب). دخون.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دُ خَ ] (ع اِ) جِ دخنه. (از منتهی
الارب). رجوع به نحبةالدهر دمشقی ص
۲۶۶ شود.
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دَ خَ ] (ع اِ) دود.
|| تیرگی: و هدنة علی دخن؛ ای
سکون لعلة لایصلح. || کینه.
|| بدخلقی. || جوهر
شمشیر. || ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دَ خَ ] (ع مص) بوی دود گرفتن
طعام. (منتهی الارب). دودگند شدن طعام.
(تاج المصادر بیهقی) (المصاد زوزنی).
|| دودگند کردن. (تاج المصادر
بیهقی). || بد شدن خوی کسی و
ردی و ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

[ دُ ] (ع اِ) ارزن. ارزن که بهندی
کنکنی یا چنیاست. (منتهی الارب). غله ای
باشد که آن را ارزن و گاورس گویند و بهندی
چنیا نامند. (غیاث). گاورس. (دهار). گاورس
یا دانه ای است ...
Farsça - Farsça sözlük Metni çevir

(خُ) [ ع . ] (اِ.) ارزن .
Arapça - Fransızca sözlük Metni çevir

دَخَّنَ

['daxːana]

v

1) أَخَرَجَ الدُّخانَ dégager de la fumée

دَخَّنَتِ النّارُ — Le feu a créé de la fumée.


2) إِمْتَصَّ السّيجارَةَ fumer

دَخَّنَ عِشْرينَ سيجارَةً — Il a fumé vingt cigarettes.

Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دخن / ذرة بيضاء

millet [Industry: Milling]
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ (سِيجارَةً إلخ)

to smoke (a cigarette, etc.)
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ: طَهّرَ أو عالَجَ بِالتّعْرِيضِ للدّخَان

to fumigate, fume; to smoke
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخِنَ (الطّعَامُ إلخ)

to be or become smoky; to taste or smell of smoke
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ (سِيجارَةً إلخ)

to smoke (a cigarette, etc.)
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ: طَهّرَ أو عالَجَ بِالتّعْرِيضِ للدّخَان

to fumigate, fume; to smoke
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ (سِيجارَةً إلخ)

to smoke (a cigarette, etc.)
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دَخّنَ: طَهّرَ أو عالَجَ بِالتّعْرِيضِ للدّخَان

to fumigate, fume; to smoke
Arapça - İngilizce sözlük Metni çevir

دُخْن (نبات)

millet, pearl millet
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

I

دَخِنَ

п. I

а دَخَنٌ

1) куриться, дымить, дымиться

2) (про) пахнуть дымом

II

دَخَنٌ

дым

III

دُخْنٌ

просо
Arapça - Rusca sözlük Metni çevir

دَخَّنَ

п. II

1) курить (табак) ; الحشيش دخّن курить гашиш; السيجارة دخّن курить папиросу

2) коптить (мясо, рыбу)

3) окуривать (напр. растения - вин. п. или على)

* * *


ааа

1) курить


2) окуривать; коптить

duhn - دخن diğer yazımlar

Arama Ekranı

Site içersinde arama yap.